El lenguaje claro como mediación intralingüística: el caso del resumen de la 10ª emisión de obligaciones subordinadas de la caja de ahorros de Valencia, Castellón y Alicante (Bancaja)
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemcomunitat-uji-handle:10234/158176
comunitat-uji-handle2:10234/71324
comunitat-uji-handle3:10234/99848
comunitat-uji-handle4:
TFG-TFMMetadatos
Título
El lenguaje claro como mediación intralingüística: el caso del resumen de la 10ª emisión de obligaciones subordinadas de la caja de ahorros de Valencia, Castellón y Alicante (Bancaja)Autoría
Tutor/Supervisor; Universidad.Departamento
Monzó-Nebot, Esther; Universitat Jaume I. Departament de Traducció i ComunicacióFecha de publicación
2021-06-15Editor
Universitat Jaume IResumen
El presente trabajo versa sobre el lenguaje claro y su función como herramienta de comunicación entre personas expertas en la materia y otras legas. Tras revisar las características de los lenguajes jurídico-adminis ... [+]
El presente trabajo versa sobre el lenguaje claro y su función como herramienta de comunicación entre personas expertas en la materia y otras legas. Tras revisar las características de los lenguajes jurídico-administrativo y financiero como lenguajes de especialidad, el trabajo revisa las propuestas sobre lenguaje claro concentrándose especialmente en el ámbito jurídico-administrativo. Tras ello, se toma como objeto de estudio la redacción del resumen de la 10ª emisión de obligaciones subordinadas de Bancaja (Bankia) y se estudian las características lingüísticas que permiten caracterizar este texto como redactado en un lenguaje complicado, formal y distante no apto para la comunicación con personas legas. A partir de esa caracterización se propone una redacción del resumen en lenguaje claro como mediación intralingüística que adapta el registro para un público sin conocimientos especializados. [-]
Palabras clave / Materias
Descripción
Treball de Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs acadèmic 2020/2021
Tipo de documento
info:eu-repo/semantics/bachelorThesisDerechos de acceso
info:eu-repo/semantics/openAccess
Aparece en las colecciones
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Ítems relacionados
Mostrando ítems relacionados por Título, autoría o Palabra clave.
-
El lenguaje jurídico en la traducción audiovisual: caso práctico de la película "El inocente"
Palade, Petronela Brindusa Universitat Jaume I (2017-06-22)Este trabajo se centra en analizar el lenguaje especializado , concretamente el lenguaje jurídico, tanto en inglés como en español a través de fragmentos de la película El inocente . En primer ... -
El experto en lenguaje fácil de comprender: un nuevo perfil educativo y profesional en el ámbito de la lengua española
Arias Badia, Blanca; Fernández Torné, Anna Universitat Jaume I (2020-05-08)The professional opportunities of students trained in languages are increasingly diversified in the globalized world. This article presents the results of a questionnaire focused on an emerging professional profile in the ... -
Pragmática y cognición social en niños y niñas con Trastorno Específico del Lenguaje (TEL)
Andrés Roqueta, Clara Universitat Jaume I (2009-12-10)La presente tesis se centra en describir las habilidades socio-cognitivas de niños y niñas con un diagnóstico de Trastorno Específico del Lenguaje (TEL), especialmente en relación a su nivel en el componente pragmático. ...