Listar MonTi_ 2011 _núm 3 por fecha de publicación
-
Women in contemporary English drama translation: enhancement and downplay mechanisms to portray Golden Age damas
Universitat Jaume I (2011)In the last two decades British and American drama translators have shown a growing interest in the Spanish classics, resulting in English versions exclusively intended for the stage. Within this particular context, this ... -
(Re-)writing the margin: translation and gender in Galician literature
Universitat Jaume I (2011)This paper focuses on the relationship between gender and translation in the Galician literary system given a corpus of translations of literary texts written by women and published on different platforms. The selection ... -
Traductoras gallegas del siglo XX: reescribiendo la historia de la traducción desde el género y la nación
Universitat Jaume I (2011)Dentro de los incipientes Estudios Gallegos, la crítica feminista ha mostrado un empeño en desvelar el papel de las mujeres en el desarrollo del polisistema cultural. Sin embargo, en la historiografía feminista gallega la ...