Estudio descriptivo de las modalidades de traducción audiovisual utilizadas en el cine multilingüe. El caso Star Wars
Ver/ Abrir
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemcomunitat-uji-handle:10234/10
comunitat-uji-handle2:10234/158177
comunitat-uji-handle3:10234/76326
comunitat-uji-handle4:10234/184117
REVISTESMetadatos
Título
Estudio descriptivo de las modalidades de traducción audiovisual utilizadas en el cine multilingüe. El caso Star WarsAutoría
Fecha de publicación
2016Editor
Publicacions de la Universitat Jaume IISSN
1139-5486Cita bibliográfica
GÓMEZ CIGES, Joan. Estudio descriptivo de las modalidades de traducción audiovisual utilizadas en el cine multilingüe. El caso Star Wars. Fòrum de recerca, 2016, núm. 21, p. 291-318.Tipo de documento
info:eu-repo/semantics/articlePalabras clave / Materias
Resumen
En este trabajo se analiza la traducción del multilingüismo en las seis primeras películas que conforman la saga Star Wars (George Lucas). El objetivo principal de esta investigación es analizar tanto las versiones ... [+]
En este trabajo se analiza la traducción del multilingüismo en las seis primeras películas que conforman la saga Star Wars (George Lucas). El objetivo principal de esta investigación es analizar tanto las versiones originales como las versiones dobladas al español peninsular para discernir cuáles han sido las modalidades de
traducción más utilizadas. Tras un marco teórico en el que se trata el doblaje como modalidad de traducción audiovisual y el cine multilingüe y su traducción, se procede al análisis del corpus. En este, después de caracterizar –siguiendo el modelo de Zabalbeascoa (2012)– cada una de las 18 terceras lenguas que aparecen en las
películas, se analizan las escenas y se registran las modalidades de traducción utilizadas con ayuda del modelo de de Higes (2014). Esto proporciona unos datos que permiten llevar a cabo un análisis cuantitativo de las modalidades utilizadas para cada una de las terceras lenguas. Tomando como base estos resultados, se elaboran
unas conclusiones que constatan que se han cumplido los objetivos del trabajo y que pueden dar pie a reflexiones posteriores. [-]
Descripción
XXI Jornades de Foment de la Investigació de la Facultat de Ciències Humanes i Socials (Any 2016)
Publicado en
Fòrum de recerca, 2016, núm. 21Derechos de acceso
info:eu-repo/semantics/openAccess
Aparece en las colecciones
El ítem tiene asociados los siguientes ficheros de licencia: