Buscar
Traducción institucional frente a traducción outstitutional
(Universitat Jaume I, 2023-09-21)
In an increasingly globalized and interconnected world, translation plays a crucial role in facilitating
communication across diverse languages and cultures. Thus, this bachelor thesis delves into a
contrastive analysis ...
La traducción de literatura infantil y juvenil: propuesta de traducción y análisis comparativo de Las crónicas de Spiderwick
(Universitat Jaume I, 2023-06)
La traducción de literatura infantil y juvenil (LIJ) presenta una cantidad considerable de
problemas y dificultades susceptibles de ser investigados. A pesar de ello, durante mucho
tiempo la LIJ ha sido relegada a un ...
El multilingüismo en el eje comercial de la calle Colón
(Universitat Jaume I, 2023-06)
El presente trabajo constituye un documento descriptivo que trata de presentar cuál es la actual
situación multilingüe del eje comercial de la calle Colón, en Valencia. Dicha vía es una de las
más significativas de la ...
El relé en interpretación simultánea
(Universitat Jaume I, 2023-09-22)
La interpretación en cadena, o relé, es una submodalidad de interpretación simultánea consistente
en la interpretación de un texto origen a un texto meta mediante otra interpretación intermediaria.
El intérprete que ...
La traducció de cançons per al doblatge: el cas de From zero to hero d'Hèrcules (Walt Disney)
(Universitat Jaume I, 2023-09-21)
El següent treball consisteix en una anàlisi descriptiva i comparativa de les traduccions i
adaptacions que s'han fet a l'espanyol, peninsular i neutre, per a la cançó From Zero to Hero de la
pel·lícula Hèrcules de ...
Análisis de la obra transmedia El fotógrafo de Mauthausen: de la fotografía original a la audiodescripción de la película, pasando por la novela gráfica
(Universitat Jaume I, 2023-09)
Francesc Boix fue uno de los españoles que acabó en el campo de concentración de Mauthausen
durante la Segunda Guerra Mundial. Durante su estancia decidió que lo que allí sucedía debía ser
conocido por todo el mundo. Fue ...
Propuesta de traducción comentada del artículo de revisión
(Universitat Jaume I, 2023-09-21)
El presente Trabajo Final de Grado consiste en propuesta de traducción del artículo de
revisión Research Status and Future Development of Cochlear Reimplantation. Dicho artículo
fue publicado en línea por la editorial ...
Resumen para pacientes de un artículo científico sobre la retinosis pigmentaria
(Universitat Jaume I, 2023-09-21)
La transmisión del conocimiento especializado a pacientes y público general es clave para la
educación y promoción de la salud, por lo que conocer cómo se debe llevar a cabo este proceso es
fundamental.
Este Trabajo ...
La traducción como vehículo para el diálogo intercultural en el pensamiento traductológico de Malika Embarek López
(Universitat Jaume I, 2023-09-20)
En este trabajo abordamos la traducción intercultural y poscolonial desde una perspectiva
personal e investigativa. A lo largo del trabajo se expone el papel crucial de la traducción
en el diálogo entre culturas y la ...
Análisis contrastivo de los conceptos jurídicos fundamentales del género «testamento» en el derecho sucesorio español y en el de Inglaterra y Gales como recurso de documentación conceptual para traductores
(Universitat Jaume I, 2023-09-21)
El presente Trabajo de Fin de Grado consiste en un análisis contrastivo de los conceptos
jurídicos fundamentales del derecho de sucesiones de España y del Probate Law de
Inglaterra y Gales. En concreto, este estudio se ...