Buscar
Translators who own it: A case study on how doxa and psychological ownership impact translators’ engagement and job satisfaction
(Western Sydney University, 2023-03)
This paper explores the job satisfaction of translators working for an
international intergovernmental organization. The extant literature on translators’ job
satisfaction has explored a number of constructs. Based on ...
La traducción jurídica ante el fenómeno de la (des)globalización. El impacto del desarrollo humano, las policrisis y la disrupción tecnológica en la provisión de servicios lingüísticos
(Universitat d'AlacantUniversitat d'AlacantUniversitat de València, 2024)
El presente trabajo explora la relación entre la globalización y la traducción jurídica, con el propósito de establecer futuros campos de investigación para la práctica profesional de esta especialidad de traducción y su ...
Slave away or get away: Escape rooms as a motivational tool for the CLIL history classroom in higher education
(Universidad de La Sabana, 2022)
In present-day educational contexts, the integration of Information and Communication Technologies (ICTs) and gamification has been the basis for implementing escape rooms
as pedagogical tools. This paper examines the ...
La traducción audiovisual y la competencia traductora: la lengua, punto de partida
(Société des Langues Néo-Latines, 2022)
Al hablar de competencia traductora, sin duda, partimos de una concepción determinada de
la traducción, como producto y también como proceso. Qué entendemos por traducción, qué
significa traducir, quién traduce, para ...
Traduction automatique et doublage : impressions d'une expérience d'enseignement
(Episciences.org, 2022-12-09)
Cet article présente une expérience d’enseignement alliant traduction automatique (TA) et
traduction audiovisuelle (TAV) avec des étudiants en traduction en Espagne. Après avoir traduit
pour le doublage un extrait de ...
Desigualtats legitimades: drets lingüístics i ideologia
(Universitat de València, 2023-10-09)
Aquest text emmarca els articles del número monogràfic sobre les interseccions entre les ideologies i els drets lingüístics de Just. Journal of Language Rights & Minorities, Revista de Drets Lingüístics i Minories. L’article ...
Creativity in Audiovisual Translation and Media Accessibility
(2022-01)
Audiovisual translation (AVT) and media accessibility (MA) are some of the most fertile
grounds in which to test the validity and operational use of the concept of creativity. Many
examples can be found containing splendid ...
Legal translation in the face of (de)globalisation. The impact of human development, polycrises and technological disruptions in language service provision
(Universitat d'AlacantUniversitat d'AlacantUniversitat de València, 2024)
This paper explores the relationship between globalisation and legal translation with the aim of establishing future fields of research for the professional practice of the latter. The paper begins with a reflection on ...
Professional translators’ and interpreters’ views on information competence: An exploratory qualitative study from the Spanish context
(SAGE Publications, 2023-04-11)
Information competence is essential in professional translation and interpreting. This paper gathers the views of professional translators and interpreters in Spain on information competence, by means of an exploratory ...
Legibilidad de un texto escrito y velocidad de lectura en subtitulación interlingüística: propuesta metodológica de análisis relacional
(Universitat Autònoma de Barcelona, 2023)
En este artículo se plantea la posibilidad de establecer una relación conceptual entre la legibilidad de un texto escrito, expresada en forma de valores numéricos por los índices al uso, y la velocidad de lectura en ...