Ortografía y traducción
Ver/ Abrir
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemcomunitat-uji-handle:10234/12
comunitat-uji-handle2:10234/182887
comunitat-uji-handle3:
comunitat-uji-handle4:
BIBLIOMetadatos
Título
Ortografía y traducciónAutoría
Fecha de Publicación
2000Resumen
¿Qué debe tener presente el traductor en cuanto a ortografía? He aquí algunos puntos como propuesta de debate:
1. La ortografía es un sistema arbitrario. El traductor, como cualquier usuario culto de lengua, debe ... [+]
¿Qué debe tener presente el traductor en cuanto a ortografía? He aquí algunos puntos como propuesta de debate:
1. La ortografía es un sistema arbitrario. El traductor, como cualquier usuario culto de lengua, debe conocer la norma ortográfica, fruto de decisiones históricas arbitrarias ante hechos de variabilidad de origen lingüístico diverso [...]
2. La ortotipografía como organización del pensamiento. La utilización de cursivas, versalitas... puede añadir matices semánticos (referencia a taxonomía, fármacos genéricos y registrados...) que de otro modo sería complicado expresar. La ortotipografía resulta muy útil para obtenser un texto coherente y evitar ambigüedades. Los signos de puntuación no deben servir para marcar pausas o secuencias de creación del textos sino para organizarlo. [...]
3. La ortografía como expresión de hechos de lengua: más allá del desconocimiento de la norma ortográfica (arbitraria) la aparición de errores sistemáticos puede hacernos pensar que debe haber causas que los motivan. [-]
Cita bibliográfica
UGARTEBURU GASTAÑARES, Iñaki. Ortografía y traducción. Panace@: Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción, 2000, 1.2: 56-58.Publicado en
Panace@. Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción. Vol. I, N.º 2 . Diciembre de 2000Tipo de documento
info:eu-repo/semantics/articleVersión de la editorial
https://www.tremedica.org/panacea/v1-n2-diciembre-2000/Editor
Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias AfinesDerechos de acceso
http://rightsstatements.org/vocab/InC-EDU/1.0/
info:eu-repo/semantics/openAccess
info:eu-repo/semantics/openAccess