Visualitza Grau en Traducció i Interpretació per paraule clau "Oralidad prefabricada"
Ara mostrant els elements 1-3 d 3
-
Estudio exploratorio sobre el doblaje del dialecto temporal y su impacto en la oralidad prefabricada. El caso de THE BRIDGERTON
Universitat Jaume I (2023-05)La finalidad de este trabajo es analizar las características de la denominada oralidad prefabricada de una serie de época en lengua inglesa y de su traducción al español. Para ello se realizará un análisis de los rasgos ... -
La oralidad prefabricada en la serie OUTER BANKS: análisis comparativo en tre la subtitulación y el doblaje
Universitat Jaume I (2021-06-16)La finalidad del presente trabajo es analizar cómo se manifiestan los distintos rasgos de la oralidad prefabricada en los diálogos de una serie actual. Además, se realizará un análisis comparativo entre lo que sucede en ... -
El papel de los intensificadores en la construcción de la oralidad en el doblaje y subtitulación de la serie Maid
Universitat Jaume I (2022-06)El presente trabajo tiene como finalidad analizar la oralidad prefabricada, concretamente el fenómeno lingüístico de la intensificación, en una serie juvenil y de actualidad: la serie estadounidense Maid, que se ha ...