La traducció de cançons per al doblatge: el cas de From zero to hero d'Hèrcules (Walt Disney)
![Thumbnail](/xmlui/bitstream/handle/10234/204597/TFG_2023_RedondoN.pdf.jpg?sequence=4&isAllowed=y)
Ver/ Abrir
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemcomunitat-uji-handle:10234/158176
comunitat-uji-handle2:10234/71324
comunitat-uji-handle3:10234/99848
comunitat-uji-handle4:
TFG-TFMMetadatos
Título
La traducció de cançons per al doblatge: el cas de From zero to hero d'Hèrcules (Walt Disney)Autoría
Tutor/Supervisor; Universidad.Departamento
Chaume, Frederic; Universitat Jaume I. Departament de Traducció i ComunicacióFecha de publicación
2023-09-21Editor
Universitat Jaume IResumen
El següent treball consisteix en una anàlisi descriptiva i comparativa de les traduccions i
adaptacions que s'han fet a l'espanyol, peninsular i neutre, per a la cançó From Zero to Hero de la
pel·lícula Hèrcules ... [+]
El següent treball consisteix en una anàlisi descriptiva i comparativa de les traduccions i
adaptacions que s'han fet a l'espanyol, peninsular i neutre, per a la cançó From Zero to Hero de la
pel·lícula Hèrcules de Disney.
Més concretament, s'estudia les estratègies i tècniques emprades per aquest encàrrec, com ara les
sincronies, els ritmes i les tècniques de traducció. Es fa una anàlisi de cada una de les propostes
respecte a l'original i, més tard, una comparació entre aquestes dues.
Per tal d'introduir el tema, es fa una breu explicació sobre els conceptes bàsics de la traducció
audiovisual i el doblatge en el món de l'animació i la teoria necessària per a entendre cada un dels
punts on es recolza l'estudi. A més, d'explicar de manera concisa la història de la companyia de
Walt Disney i informació sobre la pel·lícula i la cançó en concret. [-]
Palabras clave / Materias
Descripción
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs 2022-2023
Tipo de documento
info:eu-repo/semantics/bachelorThesisDerechos de acceso
info:eu-repo/semantics/openAccess