Conocimientos teóricos básicos de la interpretación en procedimientos judiciales
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemcomunitat-uji-handle:10234/158176
comunitat-uji-handle2:10234/71324
comunitat-uji-handle3:10234/99848
comunitat-uji-handle4:
TFG-TFMMetadatos
Título
Conocimientos teóricos básicos de la interpretación en procedimientos judicialesAutoría
Tutor/Supervisor; Universidad.Departamento
Blasco Mayor, María Jesús; Universitat Jaume I. Departament de Traducció i ComunicacióFecha de publicación
2020-11-26Editor
Universitat Jaume IResumen
El presente trabajo versa sobre los conocimientos básicos de la interpretación en sede
judicial en España y su importancia y repercusión social en el sistema jurídico español.
En este trabajo se tratan algunos de ... [+]
El presente trabajo versa sobre los conocimientos básicos de la interpretación en sede
judicial en España y su importancia y repercusión social en el sistema jurídico español.
En este trabajo se tratan algunos de los aspectos más importantes de la interpretación en
procedimientos judiciales que no solo deben conocer estos profesionales, sino también los propios
profesionales de la Administración de la justicia y la ciudadanía para que dicha profesión quede
completamente regularizada y se garantice la igualdad de condiciones en procedimientos
judiciales a aquellas personas que no comparten la lengua del tribunal.
En la primera parte del trabajo se pretende dar una visión general del concepto de la
interpretación en la Administración de justicia a través de la definición y diferenciación de la
traducción e interpretación jurídica, judicial y jurada.
En segundo lugar, se da a conocer más en detalle las funciones y el papel del intérprete en
entornos judiciales estableciendo algunos de los conocimientos necesarios para desempeñar dicho
trabajo y la importancia de la existencia de códigos deontológicos que determinen los criterios
éticos y morales que deben seguir los intérpretes en el desempeño de su labor.
Finalmente, se hace una recopilación de la legislación española, europea e internacional
como instrumentos clave en favor de un juicio justo. Tras analizar estos instrumentos legales se
realiza un estudio comparativo con la realidad en España de la profesión del intérprete judicial. [-]
Palabras clave / Materias
Descripción
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2019/2020
Tipo de documento
info:eu-repo/semantics/bachelorThesisDerechos de acceso
info:eu-repo/semantics/openAccess
Aparece en las colecciones
El ítem tiene asociados los siguientes ficheros de licencia: