• openAccess   El gerundio médico 

      Mendiluce Cabrera, Gustavo Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2002)
    • openAccess   Gestants que no són mares 

      TERMCAT Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2018)
    • openAccess   Glosario (alemán-español) de términos relacionados con el sistema sanitario alemán 

      Parcet, Mónica Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2018)
      El presente glosario —que originalmente había sido concebido como colofón al artículo sobre el sistema sanitario alemán publicado en el número 34 de Panace@— pretende servir de ayuda tanto a redactores y traductores médicos ...
    • openAccess   Glosario (inglés<>español) de siglas, acrónimos y abreviaturas de documentos médicos 

      Vázquez del Árbol, Esther Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2016)
      La relación lingüística entre el especialista y el paciente es frecuentemente compleja. El escaso tiempo destinado a cada consulta médica es el principal motivo que lleva al especialista a acortar la extensión y el número ...
    • openAccess   Glosario bilingüe francés-español de abreviaciones, acrónimos y siglas médicas 

      Expósito Castro , Carmen Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2019)
      El uso de abreviaturas en el lenguaje biosanitario es un recurso entre los profesionales médicos tanto en el discurso escrito como en el discurso oral. En el ejercicio de la traducción médica, uno de los aspectos que pueden ...
    • openAccess   Glosario crítico inglés-español de documentos de consentimiento informado 

      Mugüerza, Pablo; Barbetti Vros, Lida; Gallego Borghini, Lorenzo Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2011)
      Translating informed consent documents for clinical trials poses several difficulties. First, these documents are intended for patients—sometimes severely ill patients for whom taking part in a clinical trial is the last ...
    • openAccess   Glosario de Covid-19 (EN-ES) abreviado. 

      Saladrigas, María Verónica; Munoa, Laura; Navarro, Fernando A.; Gómez Polledo, Paz Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2020)
      La coronavirosis de 2019 (covid-19), declarada pandemia por la Organización Mundial de la Salud el 11 de marzo de 2020, además de producir unos efectos devastadores en las sociedades de todo el mundo, trajo aparejadas no ...
    • openAccess   Glosario de símbolos, siglas y abreviaturas de farmacocinética (inglés-español) 

      Gallego Borghini, Lorenzo; Martín Arias, Juan Manuel Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2018)
      Este glosario recoge algunos de los símbolos, siglas y abreviaturas más empleados en farmacocinética, sobre todo de las variables y constantes que son objeto de estudio de esta disciplina y que suelen ser motivo de confusión ...
    • openAccess   Glosario del dolor (1.ª parte): migrañas 

      Saladrigas, María Verónica; Baños, Josep-E. Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2003-03)
    • openAccess   Glosario ilustrado inglés-español sobre sillas de ruedas 

      Gómez Polledo, Paz Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2018)
      Este glosario bilingüe pretende reunir una gran variedad de términos relacionados con la silla de ruedas, como los tipos que existen, las partes que la componen, los accesorios y sus especificaciones técnicas. Se presenta ...
    • openAccess   El grado de especialización textual del discurso médico en español: análisis basado en corpus desde la teoría de la percepción 

      Rodríguez-Tapia, Sergio Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2020)
      Este trabajo analiza el grado de especialización textual del discurso médico. Para ello, a partir de los fundamentos discursivistas de la teoría comunicativa de la terminología y de la teoría sociocognitiva de la percepción, ...
    • openAccess   Granada safarī e higo dunniqāl: la transmisión de nombres y especies en al-Andalus 

      Forcada, Miquel Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2019)
      Safarī y dunniqāl (‘zafarí’ y ‘doñegal’) son términos que designan, principal y respectivamente, a variedades de granada e higo en las fuentes andalusíes, aunque aparecen relacionados con otras especies. Ambas variedades ...
    • openAccess   Guía práctica para investigadores noveles: claves para escribir un buen proyecto y solicitar financiación 

      Ojer Sánchez, Anaysensy Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2019)
    • openAccess   Higiene y salud en las traducciones médicas del francés al español durante el siglo XVIII 

      Gómez de Enterría Sánchez, Josefa Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2013)
      Durante el siglo xviii se implanta la medicina social en España y en la América novohispana, a pesar de que en su origen responde a planteamientos renacentistas. Las traducciones de las obras divulgativas relacionadas con ...
    • openAccess   Historia social y científica de la adormidera y el opio en el islam clásico: fuentes primarias y propuesta de investigación 

      Lozano Camara, Indalecio Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2019)
      La historia de las drogas psicoactivas en el contexto de la civilización islámica clásica (ss. viixvii) sigue siendo a día de hoy un tema mal conocido. Este es el caso de la adormidera y su látex, el opio. La importancia ...
    • openAccess   I amb la tornada a les aules, també tornen els polls! 

      Sierra, Xavier Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2019)
    • openAccess   Ibn al-Kattānī: descubriendo al médico Ibn al-Katt 

      Solá Portillo, Sara Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2019)
    • openAccess   Implantar e implante 

      Ugarteburu, Iñaki Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2000)
    • openAccess   La importancia de escribir con cuidado para publicar. 

      Martín-García, Ángel; Barrientos-Trigo, Sergio; López Zabarte, María del Puy; Muñoz Jiménez, Daniel; Rodríguez Rego, Roberto; Saz Roy, María Ángeles Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2020)
    • openAccess   La importancia social de traducir cómics 

      Rodríguez Barcia, Susana Tremédica. Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines (2021)