Mostrar el registro sencillo del ítem
Análisis de la traducción realizada en la asignatura prácticas profesionales
dc.contributor | Sánchez Safont, María Teresa | |
dc.contributor.author | Martín Delmo, Marta | |
dc.contributor.other | Universitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació | |
dc.date.accessioned | 2017-01-24T10:21:53Z | |
dc.date.available | 2017-01-24T10:21:53Z | |
dc.date.issued | 2016-11-23 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10234/165619 | |
dc.description | Treball Final de Màster Universitari en Investigació en Traducció i Interpretació (Pla de 2013). Codi: SBK013. Curs: 2015/2016 | ca_CA |
dc.description.abstract | El presente trabajo tiene como objetivo analizar y reflexionar de forma crítica sobre la traducción y revisión realizadas en la asignatura Prácticas Profesionales perteneciente al Máster en Traducción Médico-Sanitaria de la Universidad Jaume I. Concretamente, el análisis se basará en aspectos lingüísticos, morfosintácticos, estilísticos y textuales de la propia traducción. Asimismo, se incluye una reflexión sobre los recursos documentales y herramientas utilizados en todas las fases: documentación, terminología, traducción y revisión. A modo de conclusión, se reflexiona sobre el modo en que la asignatura propició que se pusieran en práctica los conocimientos y las competencias adquiridas durante la realización del Máster. | ca_CA |
dc.description.abstract | The present master's thesis proposes an analysis and critical thought about the translation and revision done during the course Professional Internship within the Master on Medical Translation from Jaume I University. In particular, the main objective is to analyse linguistic, morphosyntactic, stylistic and textual aspects of the translation. It also includes a reflection about the tools and documentary resources used throughout all phases: documentation, terminology, translation and revision. Finally, it aims to analyse the way the knowledge and the abilities acquired during this academic year were put into practice for this internship. | ca_CA |
dc.format.mimetype | application/pdf | ca_CA |
dc.language.iso | spa | ca_CA |
dc.publisher | Universitat Jaume I | ca_CA |
dc.rights | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 España | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | * |
dc.subject | Màster Universitari en Traducció Medicosanitària | ca_CA |
dc.subject | Máster Universitario en Traducción Médico-Sanitaria | ca_CA |
dc.subject | Master's Degree in Medical and Healthcare Translation | ca_CA |
dc.subject | Traducción | ca_CA |
dc.title | Análisis de la traducción realizada en la asignatura prácticas profesionales | ca_CA |
dc.type | info:eu-repo/semantics/masterThesis | ca_CA |
dc.educationLevel | Estudios de Postgrado | ca_CA |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | ca_CA |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
TFM: Màster Universitari en Traducció Medicosanitària [347]
SBA031; SBA032