Listar Programa de Doctorat en Llengües Aplicades, Literatura i Traducció por idioma "spa"
-
Análisis descriptivo de la accesibilidad a los contenidos audiovisuales de webs del Parlamento Europeo
Universitat Jaume I (2019-07-11)Esta tesis estudia, por una parte, la traducción audiovisual en el contexto institucional y por otra, analiza el cumplimiento de los requisitos de accesibilidad de los contenidos audiovisuales establecidos por las Pautas ... -
Coger el toro por los cuernos vs. den Stier bei den Hörnern packen: análisis contrastivo de la competencia fraseológica de los jóvenes españoles y alemanes
Universitat Jaume I (2015-12-09)La presente tesis se enmarca dentro de la denominada fraseología contrastiva interlingüística. A partir de un corpus bilingüe de unidades fraseológicas equivalentes en español y alemán, se presenta un estudio de la competencia ... -
La construcción discursiva de la profesión podológica: aplicación al análisis de un corpus de revistas especializadas
Universitat Jaume I (2014-02-14)La presente tesis se origina en unas coordenadas interdisciplinares que se proponen integrar intereses epistemológicos relacionados con las ciencias del lenguaje, la antropología y la sociología y, por otra parte, saberes ... -
Contacto de lenguas en un corpus diacrónico: la huella del catalán en expedientes judiciales de los siglos XVIII y XIX en una comunidad castellonense
Universitat Jaume I (2016-02-08)En la presente tesis nos planteamos llevar a cabo una mirada retrospectiva sobre el marco diacrónico para rastrear algunos de los rasgos dialectales más característicos del español hablado en la Comunidad Valenciana durante ... -
La didáctica de la traducción audiovisual en España: Un estudio de caso empírico-descriptivo
Universitat Jaume I (2012-05-18)La presente tesis doctoral se enmarca dentro del área de la Traducción e Interpretación, y más concretamente, en el ámbito de la didáctica de la Traducción. Se trata de un estudio empírico-descriptivo de la didáctica de ... -
Diseño de un programa de subtitulación de vídeos pedagógicos
Universitat Jaume I (2019-12-11)Esta tesis doctoral trata el proceso de desarrollo de un programa de subtitulación adaptado al contexto de la enseñanza superior. Comienza con una revisión de los fundamentos teóricos de la Traducción Audiovisual y de la ... -
El discurso periodístico informativo: un análisis del estilo comunicativo a partir de las relaciones sintácticas y lógico-semánticas
Universitat Jaume I (2022-06-28)El objetivo del presente estudio es analizar la diversidad de los estilos de la noticia periodística, atendiendo a los diferentes modelos comunicativos de las cabeceras españolas generalistas y especializadas de referencia: ... -
El surrealismo en el teatro de vanguardia de Federico García Lorca: El público y Comedia sin título
Universitat Jaume I (2020-11-18)El tema principal de la tesis es el análisis e interpretación de las obras teatrales El público (1930) y el único acto de Comedia sin título (1935-1936) de Federico García Lorca. La producción dramática del autor se ... -
Estudio descriptivo del español neutro del doblaje en series de ficción infantiles y juveniles: ¿Estandarización, política lingüística o censura?
Universitat Jaume I (2021-03-31)Esta tesis doctoral analiza el modelo de lengua conocido como español neutro en el caso del doblaje de series de televisión de imagen real (live-action), dirigidas a un público infantil y juvenil y emitidas entre los años ... -
Estudio descriptivo y discursivo de la traducción del humor en textos audiovisuales. El caso de Los Simpson.
Universitat Jaume I (2004-09-10)Se trata de un trabajo que, si bien se puede adscribir al ámbito de estudio de la traducción audiovisual, no está exento de una clara orientación interdisciplinaria. El objetivo principal del mismo consistía en investigar, ... -
La cerámica arquitectónica de Onda en el siglo XIX
Universitat Jaume I (1998-11-28)Historia de la fabricación cerámica en Castellón, especialmente centrada en la localidad de Onda, de los procesos productivos y de la evolución estilística. -
La didacticidad de los textos publicitarios: transversalidad, competencia comunicativa y creatividad
Universitat Jaume I (2017-03-17)Esta Tesis Doctoral toma como punto de partida el supuesto de que los textos publicitarios cuentan con un potencial didáctico, centrado, básicamente, en la didáctica de la lengua (lenguas primeras), desde la perspectiva ... -
La interferencia como principal fuente de errores lingüísticos en docentes brasileños de ELE: Caracterización y estudio de los errores léxicos
Universitat Jaume I (2017-04-25)En este estudio investigamos las principales características de los discursos orales de un grupo de profesores brasileños de español como lengua extranjera con relación a la interferencia del portugués. Para ello analizamos ... -
Las relaciones conceptuales en la terminología de los productos cerámicos y su formalización mediante un editor de ontologías
Universitat Jaume I (2007-11-22)El objetivo de esta tesis doctoral es proponer un modelo para la formalización de las relaciones que se establecen entre los conceptos especializados con vistas a su formalización en un editor de ontologías estándar. ... -
Las Tecnologías de la Información y de la Comunicación y la autonomía de aprendizaje de lenguas. Análisis crítico y estudio de casos en el aprendizaje del FLE
Universitat Jaume I (2003-09-25)Las TIC representan en sí mismas un campo de conocimiento en expansión, tanto en el ámbito de la investigación como en el de la enseñanza.<br/>Esta tesis se encuadra en el ámbito del aprendizaje en autonomía, y en concreto, ... -
Las tecnologías de la traducción en España: análisis didáctico-curricular
Universitat Jaume I (2023-07-05)La presente tesis doctoral tiene como objetivo analizar los retos a los que se enfrentan los entornos de enseñanza-aprendizaje de las tecnologías de la traducción (TT) en los grados de Traducción e Interpretación (TeI) en ... -
Ontología de características de la baldosa cerámica desde la terminología
Universitat Jaume I (2014-02-10)El trabajo se centra en la formalización de las características del concepto en forma de ontología. Desde un punto de vista terminológico, los conceptos se pueden clasificar en cuatro tipos de categorías: las entidades, ... -
Opciones funcionales y soluciones técnicas en la traducción cantable de canciones del inglés al español: el caso de David Bowie
Universitat Jaume I (2020-07-28)Esta tesis doctoral pretende contribuir al estudio teórico-metodológico de la traducción cantable de canciones de un subtipo equilibrado entre sus valores musicales y literarios, como son las de David Bowie. La tesis adapta ... -
El periódico Mediterráneo durante la Transición Española (1975-1982): Sociedad, cultura y periodismo de opinión
Universitat Jaume I (2010-05-28)La tesis destaca el papel fundamental que jugaron los medios de comunicación en su lucha por la libertad de expresión, favoreciendo un cambio total respecto a los años de la dictadura franquista. “Los medios de comunicación, ... -
La relación conceptual genérico-específico. Su formalización e implementación en una base de conocimiento terminológica.
Universitat Jaume I (2023-01-30)En los noventa se inicia en inteligencia artificial un interés por las bases de conocimiento u ontologías. Desde entonces, muchos autores han señalado las ventajas que tanto para ingenieros como para terminólogos puede ...