Estudio de la variación lingüística y su traducción en los textos literarios : Pygmalion
View/ Open
Metadata
Show full item recordcomunitat-uji-handle:10234/158176
comunitat-uji-handle2:10234/71324
comunitat-uji-handle3:10234/99848
comunitat-uji-handle4:
TFG-TFMMetadata
Title
Estudio de la variación lingüística y su traducción en los textos literarios : PygmalionAuthor (s)
Tutor/Supervisor
Ezpeleta Piorno, PilarTutor/Supervisor; University.Department
Universitat Jaume I. Departament de Traducció i ComunicacióDate
2016-06-28Publisher
Universitat Jaume IAbstract
El presente trabajo consiste en un estudio de la variación lingüística y de sus
características, así como de los problemas de traducción que esta presenta y las
correspondientes soluciones adoptadas por distintos ... [+]
El presente trabajo consiste en un estudio de la variación lingüística y de sus
características, así como de los problemas de traducción que esta presenta y las
correspondientes soluciones adoptadas por distintos autores. Para mostrar el
proceso de traducción de la variación lingüística analizaremos una obra teatral,
Pygmalion, de George Bernard Shaw, en la que el dialecto tiene un papel muy
importante, especialmente a nivel social. Para ello, compararemos los elementos
dialectales de dicha obra en tres lenguas: inglés, español y catalán.
Finalmente, en las conclusiones del trabajo expondremos si hemos cumplido los
objetivos planteados. [-]
Subject
Description
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2015/2016
Type
info:eu-repo/semantics/bachelorThesisRights
info:eu-repo/semantics/openAccess
This item appears in the folowing collection(s)
The following license files are associated with this item: