Buscar
Barreras interaccionales en aulas multilingües: una aproximación crítica a la comuncación intercultural
(Universitat Jaume I. Departament d’Estudis Anglesos i Departament de Llengues i Cultures Europees, 2007)
French influence on english culture in the second part of the seventeenth century. Aphra Behn as a cretive translator and a Madiator between the two cultures
(Universitat Jaume I. Departament d’Estudis Anglesos i Departament de Llengues i Cultures Europees, 2007)
Alteridad e interculturalidad en los viajeros del s.XIX. El caso de Eugène Delacroix
(Universitat Jaume I. Departament d’Estudis Anglesos i Departament de Llengues i Cultures Europees, 2007)
Globalization and intercultural communication
(Universitat Jaume I. Departament d’Estudis Anglesos i Departament de Llengues i Cultures Europees, 2007)
Disney films: reflections of the other and the self
(Universitat Jaume I. Departament d’Estudis Anglesos i Departament de Llengues i Cultures Europees, 2007)
In the last decade of the 20th century most Disney animated features i'ocuscd on the depiction of cultural otherness. Despite an apparent interest in spreading the knowledge of distant cultures, these films rely ...
Inmigración e ilegalidad: la representación mediática del "otro" como problema
(Universitat Jaume I. Departament d’Estudis Anglesos i Departament de Llengues i Cultures Europees, 2007)
CT: This paper, adopting a theoretical frame that combines the constructionist
approach with the techniques of critical discourse analysis (CDA), explores, qualitatively,
the discourse that the media generate about ...