ListarGrau en Traducció i Interpretació por tema "referentes intertextuales"
Mostrando ítems 1-1 de 1
-
El doblaje de la saga avatar en español. Análisis descriptivo y comparativo de los problemas de traducción.
Universitat Jaume I (2023-06)El siguiente trabajo es un análisis de los problemas de traducción que se encuentran en el doblaje de las películas Avatar y Avatar: The Way of Water para su posterior comparación. El objetivo es averiguar qué técnicas ...