ListarGrau en Traducció i Interpretació por tema "lengua española"
Mostrando ítems 1-4 de 4
-
La adquisición del español como lengua materna y su influencia en la traducción de textos divulgativos.
Universitat Jaume I (2017-06-21)En este trabajo de fin de grado se pretende investigar brevemente la situación actual de la lengua española y las características de los hispanohablantes en el mundo y especialmente en los Estados Unidos. Se analizan ... -
La didáctica del español en contextos específicos
Universitat Jaume I (2019-06-12)Este Trabajo Final de Grado (TFG) tiene como objetivo analizar la didáctica del español en contextos específicos, en concreto, la didáctica del español para traductores y la didáctica del español como lengua extranjera. ... -
El doblaje en español neutro y español peninsular de los clásicos Disney
Universitat Jaume I (2020-07-15)Este trabajo consiste en el análisis comparativo de los doblajes al español peninsular y al español neutro de dos largometrajes de Disney: Blancanieves y los siete enanitos (1937) y La Cenicienta (1950). Hasta la década ... -
Pragmática y Traducción: la técnica del silencio aplicada a textos periodísticos en español
Universitat Jaume I (2018-06-20)El silencio forma parte de la comunicación y contribuye al significado de los mensajes que emitimos. Los traductores, que transmitimos dichos significados a otras lenguas y culturas, no podemos mostrarnos indiferentes ...