ListarGrau en Traducció i Interpretació por tema "català"
Mostrando ítems 1-4 de 4
-
Anàlisi dels referents culturals en el doblatge al castellà de la sitcom catalana Plats bruts
Universitat Jaume I (2019-09-18)Encara que no és tan comú com la traducció castellà-català, la traducció de productes audiovisuals del català al castellà és cada vegada més habitual. I un dels exemples d’aquest tipus de traducció és la sèrie objecte ... -
Aproximació als temes d’Eminem i proposta de traducció
Universitat Jaume I (2019-06-12)Aquest projecte té com a objectiu dur a terme una anàlisi i traducció de les cançons amb rima del raper estatunidenc Eminem per tal de trobar estratègies traductològiques a l’hora d’enfrontar-se al repte que suposa aquest ... -
Estudi comparatiu de les actituds lingüístiques cap a dues llengües minoritzades: el cas del català occidental i el taiwanès
Universitat Jaume I (2018-06-19)Aquest projecte se centra en l’anàlisi de les actituds lingüístiques que manifesten dues comunitats de parlants cap a les seues respectives llengües d’ús, amb la finalitat de determinar quina és la situació de conflicte ... -
L'expressivitat de la senzillesa: L'anàlisiverbal de la traducció entre el català il'esperanto
Universitat Jaume I (2020-06-26)Partint des de la voluntat difondre l'esperanto i eliminar els estigmes negatius que pot tenir,aquest treball analitza la senzillesa gramatical de l'esperanto i la contraposa ...