ListarGrau en Traducció i Interpretació por tema "Versión original"
Mostrando ítems 1-2 de 2
-
Análisis comparativo de las traducciones de Superman: Red Son
Universitat Jaume I (2015-06-18)En este trabajo se va a realizar un análisis comparativo de dos traducciones publicadas en España de una misma novela gráfica: Superman: Red Son. La primera de las traducciones se publicó en el 2005, una época en la que ... -
La traducción del sociolecto: Mary Poppins y su secuela "El regreso de Mary Poppins"
Universitat Jaume I (2020-07-23)The following work is a comparative analysis of the translation for dubbing of the film Mary Poppins (1964) and its sequel, Mary Poppins Returns (2018), in which I will focus mainly on the linguistic variety, the tenor, ...