Cerca
Orwell’s Homage to Catalonia in Catalan and Spanish translation
(Taylor & Francis, 2019-10-21)
This article examines the Catalan and Spanish translations of George
Orwell’s Homage to Catalonia published by Ariel in 1969 and 1970
(respectively) from two perspectives: that of the censorship files
preserved at the ...
The Impact of Symbolic Culture on the Understanding of Visual Figuration in a Cross-Cultural Environment
(Immigrant Institute, 2017-07)
This paper focuses on the understanding of visual rhetorical figures as they appear in today's globalized
advertising. A sound theoretical model (i.e., Phillips and McQuarrie 2004) is first reviewed to select a ...
El Museu Municipal de Borriol
(Associació Cultural La Balaguera, 2016-10-21)
Aquest article pretén mostrar, a grans trets, la llarga trajectòria transcorreguda, 34 anys de Museu Municipal, amb moltes vicissituds. Tot i que es va iniciar a principis de la dècada dels vuitanta del segle passat, encara ...
Multimodality and dubbing in video games: A research approach
(University of Antwerp, 2018)
This article discusses a new taxonomy of dubbing synchronies in the Spanish localized
version of the video game Batman: Arkham Knight. To do so, the concept of the video
game is first reviewed as the most sophisticated ...
Traducir el trauma y el estigma a escritura autobiográfica: una lectura de James Rhodes
(University of California Santa Barbara. Department of Spanish and Portuguese, 2017)
Debo este artículo al recital de piano que James Rhodes ofreció en el Palau de la
Música de València el día 26 de noviembre de 2016 y al libro del mismo pianista y
escritor, Instrumental. A memoir of madness, medication ...
Miopía de género y pensamiento crítico en el grado de Traducción e Interpretación: percepciones del alumnado e implicaciones curriculares
(Pontificia Universidad Católica de Chile, 2022-09)
El presente trabajo aborda cuestiones relacionadas con el fomento del espíritu crítico a través de una perspectiva de género y su inclusión en los planes de estudio de Traducción e Interpretación en España. Tomando como ...
Translation and language learning: AlfraCovalt as a tool for raising learners' pragmalinguistic and sociopragmatic awareness of the speech act of requesting
(Universidade de Brasília, 2009)
Interlanguage pragmatic research has shown that speech act categories and their realisation strategies are found across languages. However, they do not apply to all languages in the same way. Leech (1983) and Thomas (1983) ...