Mostrando ítems 41-60 de 306

      Fuente
      Cultura, Lenguaje y Representación, Vol. 13 (2014) [1]
      Cultura, Lenguaje y Representación, Vol. 15 (2016) [2]
      Cultura, lenguaje y representación: revista de estudios culturales de la Universitat Jaume I; 4 [1]
      Cultus: the Intercultural Journal of Mediation and Communication, 2020, vol. 13 [1]
      Current Trends in Translation Teaching and Learning E, 3 [1]
      Çedille, 2013, vol. 9 [1]
      Darnioji daugiakalbystė / Sustainable Multilingualism, 2019, v. 14, issue 1 [1]
      Debate terminológico, 2008, n. 4 [1]
      Dialogía. Revista de lingüística, literatura y cultura, 2013, vol. 7 [1]
      Dossiers feministes, 2016, no. 21 [1]
      Dossiers Feministes, núm. 17 [1]
      Dykinson, 2021. p. 1672-1695 [1]
      Ecosistema de una pandemia: COVID 19, la transformación mundial. Dykinson, 2021. p. 797-820 [1]
      Educación multidisciplinar para la igualdad de género. Perspectivas traductológicas, ecoartísticas, socioeducativas y jurídicas / edición científica: Nuria Sánchez León,Ana Sevilla Pavón, Julia Haba Osca; Valencia:Universidad Politécnica, 2019; ISBN 978-84-9048-796-9 [1]
      Educational Assessment, Evaluation and Accountability, 21015, vol. 27, núm. 2 , pp 153-169 [1]
      eHumanista/IVITRA (2017), v. 11 [1]
      El Corpus COVALT: un observatori de fraseologia traduïda, 2013 [2]
      El paraíso de las emociones. Teoría, producción y contextos de la experiencia fílmica. Tirant Lo Blanch, València (España). (2022). ISBN: 9788418970733 [1]
      Empirical studies in translation and discourse, Mario Bisiada (ed.), 9783961103010 (2021), pàgs. 27–52. [1]
      Entornos virtuales para la educación en tiempos de pandemia: Perspectivas metodológicas / coord. por Alba Vico-Bosch, Luisa Vega Caro, Olga Buzón-García. Dykinson: 2021. ISBN 978-84-1377-640-8 [1]