Mostrar el registro sencillo del ítem
Traducción de textos farmacéuticos. La nomenclatura de los fármacos y su traducción
dc.contributor.author | Bautista Becerro, Francisco | |
dc.date.accessioned | 2023-04-20T14:09:41Z | |
dc.date.available | 2023-04-20T14:09:41Z | |
dc.date.issued | 2019 | |
dc.identifier.citation | BECERRO, Francisco Bautista. Traducción de textos farmacéuticos: La nomenclatura de los fármacos y su traducción. In: Traducción y sostenibilidad cultural [Recurso electrónico]: sustrato, fundamentos y aplicaciones. Ediciones Universidad de Salamanca, 2019. p. 75-84. | ca_CA |
dc.identifier.isbn | 9788413110561 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10234/202229 | |
dc.description.abstract | El lenguaje médico-farmacéutico es uno de los más estudiados debido a su complejidad y a la cantidad de términos que podríamos englobar dentro de él. A este campo semántico pertenece nuestro objeto de estudio: las distintas denominaciones de los medicamentos. Principalmente, nos centraremos en dos de ellas: la denominación común internacional (DCI) y el nombre comercial. Ambas son el resultado de un largo proceso de investigación y están reguladas por diferentes organismos, por lo que en su traducción debemos respetarlas escrupulosamente. Además, también resulta relevante desde el punto de vista lingüístico el hecho de que en ellas a menudo se obvian las normas ortográficas y gramaticales básicas. El objetivo de esta comunicación es examinar detenidamente las denominaciones existentes y estudiar los posibles errores ortográficos y gramaticales presentes en ellas, así como conocer cuáles son las fuentes de obligada consulta a la hora de enfrentarse a la traducción de estos términos en textos del ámbito farmacéutico. | ca_CA |
dc.format.extent | 9 p. | ca_CA |
dc.format.mimetype | application/pdf | ca_CA |
dc.language.iso | spa | ca_CA |
dc.publisher | Universidad de Salamanca | ca_CA |
dc.relation.isPartOf | Traducción y sostenibilidad cultural [Recurso electrónico]: sustrato, fundamentos y aplicaciones. Ediciones Universidad de Salamanca, 2019. p. 75-84. | ca_CA |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | ca_CA |
dc.subject | denominación de medicamentos | ca_CA |
dc.subject | DCI | ca_CA |
dc.subject | DOE | ca_CA |
dc.subject | nombre comercial | ca_CA |
dc.title | Traducción de textos farmacéuticos. La nomenclatura de los fármacos y su traducción | ca_CA |
dc.title.alternative | Translating Pharmaceutical Texts. Drug Naming and its Translation | ca_CA |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bookPart | ca_CA |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | ca_CA |
dc.relation.publisherVersion | https://eusal.es/index.php/eusal/catalog/book/978-84-1311-056-1 | ca_CA |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Tradmed: Màster en traducció medicosanitària [251]
Selecció de documentació en matèria de traducció medicosanitària.