Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorGalán Sánchez, Ana Belén
dc.contributor.otherMonzó-Nebot, Esther
dc.contributor.otherUniversitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació
dc.date.accessioned2022-11-04T16:09:06Z
dc.date.available2022-11-04T16:09:06Z
dc.date.issued2022-10
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/200709
dc.descriptionTreball final de Màster Universitari en Investigació en Traducció i Interpretació. Codi: SBK013. Curs acadèmic 2021/2022ca_CA
dc.description.abstractLa inmigración ha provocado numerosos cambios en el ámbito educativo. La diversidad cultural y lingüística que se da en las aulas es enriquecedora (Louzao Suárez 2015, 171). Sin embargo, los prejuicios y los estereotipos que la sociedad crea con respecto a las personas inmigrantes influyen en los adolescentes y el alumnado alófono puede sufrir rechazo debido a las dinámicas que se generan y acaban derivando en una inadaptación cultural dentro del centro educativo (Reyes Izquierdo 2018, 20). Además de la discriminación por el género o la procedencia, se puede dar la discriminación debido al acento o la forma de hablar: el hablismo, o accentism en inglés (López Trujillo 2018). En el presente trabajo, me centraré en este tipo de discriminación debido al acento, e intentaré averiguar si el acento o la forma de hablar del alumnado alófono puede provocar el rechazo por parte del alumnado local. Trabajaré con 46 estudiantes de educación secundaria, 11 de los cuales son alófonos, con edades comprendidas entre los 14 y los 16 años. La investigación ha seguido una metodología cualitativa con un enfoque etnográfico para la recopilación de los datos dentro del entorno elegido: el aula. El objetivo es, por un lado, averiguar si el alumnado alófono sufre discriminación por parte del local debido a la influencia de su lengua familiar o de otras lenguas aprendidas a la hora de utilizar la lengua española; por otro lado, se busca determinar si, al compartir experiencias relacionadas con el aprendizaje de lenguas y ciertos aspectos sobre otras lenguas, las actitudes del estudiantado autóctono frente al alófono pueden cambiar. El estudio aplica pruebas para evaluar la afinidad y la hostilidad en las relaciones intergrupales antes y después de una intervención en grupo. Los resultados muestran un cambio actitudinal y una mayor integración del alumnado alófono.ca_CA
dc.format.extent72 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isospaca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ca_CA
dc.subjectMàster Universitari en Investigació en Traducció i Intrepretacióca_CA
dc.subjectMáster en Investigación en Traducción e Interpretaciónca_CA
dc.subjectMaster's Degree in Translation and Interpreting Researchca_CA
dc.subjecthablismoca_CA
dc.subjectdiscriminaciónca_CA
dc.subjectpersonas alófonasca_CA
dc.subjectidentidad socialca_CA
dc.subjectinvestigación-acciónca_CA
dc.subjectcentro educativoca_CA
dc.subjectsecundariaca_CA
dc.titleEl hablismo y la discriminación lingüística de personas alófonas: una investigación-acción en un centro de enseñanza secundariaca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesisca_CA
dc.educationLevelEstudios de Postgradoca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/