Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorMonzó-Nebot, Esther
dc.date.accessioned2021-10-27T13:20:10Z
dc.date.available2021-10-27T13:20:10Z
dc.date.issued2021-06-04
dc.identifier.issn0924-1884
dc.identifier.issn1569-9986
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/195237
dc.description.abstractRemarkable efforts have been made in Translation and Interpreting Studies to test the subservient habitus hypothesis formulated by Simeoni (1998) in his seminal work. In the face of increasing evidence that translators tend to reproduce a given society’s or community’s prevalent norms and contribute to the stability of such norms (Toury 1978), subversive translation practices have been reported (Delabastita 2011; Woods 2012) and indeed promoted as a way of fostering social and cultural change (Levine 1991; Venuti 1992). However, insights into how translators’ subservient or subversive habitus develop and depart from each other are still lacking. In order to shed light on this gray area, this article scrutinizes the contrasts between the habitus of professional legal translators who acquiesce to and who reject the norms governing their positions in the field. Special attention is given to those who decide to abandon the translation field. Their behavior is examined by relat- ing habitus to forms of socialization and studying the implications of their strategies. Based on a case study drawn from interview data, this article focuses on the social practices of resistance and rebellion vis-à-vis sub- servience, and the impact of both on translation workplaces, work processes, and translators’ futures.ca_CA
dc.format.extent27 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isoengca_CA
dc.publisherJohn Benjamins Publishingca_CA
dc.relation.isPartOfTarget: International Journal of Translation Studies, 2021, vol. 33, núm. 2, pàg. 282-307ca_CA
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ca_CA
dc.subjectLegal translationca_CA
dc.subjectSocializationca_CA
dc.subjectTranslators’ habitusca_CA
dc.subjectSubversive habitusca_CA
dc.subjectDeviant behaviorca_CA
dc.subjectInterviewsca_CA
dc.subjectWorkplace studiesca_CA
dc.titleA case study of unquiet translators. Relating legal translators’ subservient and subversive habitus to socializationca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleca_CA
dc.identifier.doi10.1075/target.21069.mon
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccessca_CA
dc.relation.publisherVersionhttps://benjamins.com/catalog/target.21069.monca_CA
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/