Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorRemolina Beltrán, Inés
dc.contributor.otherde Higes Andino, Irene
dc.contributor.otherUniversitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació
dc.date.accessioned2021-07-28T11:54:06Z
dc.date.available2021-07-28T11:54:06Z
dc.date.issued2021-06-16
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/194412
dc.descriptionTreball de Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs acadèmic 2020/2021ca_CA
dc.description.abstractEl cine de terror tiene como finalidad provocar miedo al espectador. Para la audiencia ciega, la audiodescripción ha de suplir el efecto de la imagen en las películas de este género. Para que la emoción se transmita de la misma manera, a veces no es suficiente con seguir la norma UNE. Algunos autores cuestionan el principio de neutralidad y se plantean el papel que la subjetividad puede jugar en la audiodescripción para personas ciegas, concretamente, como método para aumentar la respuesta emocional del espectador. El objetivo principal de este trabajo es investigar la relación entre audiodescripción, subjetividad y emociones en el género cinematográfico de terror. Asimismo, se pretende observar en qué medida la audiodescripción de las escenas seleccionadas contiene herramientas subjetivas y explorar las posibilidades de una audiodescripción que contenga esas herramientas y se aleje de la neutralidad. Para ello, se realiza un análisis descriptivo de diversas escenas de las películas de terror Train to Busan (Tren a Busan, Yeon Sang-ho, 2016) y Get Out (Déjame Salir, Jordan Peele, 2017). A continuación, se realiza un análisis exploratorio en forma de propuesta «subjetiva» de guion de audiodescripción para una escena de la película de terror Verónica (Paco Plaza, 2017).ca_CA
dc.format.extent47 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isospaca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ca_CA
dc.subjectGrau en Traducció i Interpretacióca_CA
dc.subjectGrado en Traducción e Interpretaciónca_CA
dc.subjectBachelor's Degree in Translation and Interpretingca_CA
dc.subjectTraducción audiovisualca_CA
dc.subjectAudiodescripciónca_CA
dc.subjectCine de terrorca_CA
dc.subjectSubjetividadca_CA
dc.subjectEmocionesca_CA
dc.titleSubjetividad e impacto emocional en la audiodescripción de películas de terrorca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisca_CA
dc.educationLevelEstudios de Gradoca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/