Análisis y traducción comentada de un fragmento del libro didáctico Chemische Experimente zu Alltagsphänomenen
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemcomunitat-uji-handle:10234/158176
comunitat-uji-handle2:10234/71324
comunitat-uji-handle3:10234/99848
comunitat-uji-handle4:
TFG-TFMEste recurso está restringido
Metadatos
Título
Análisis y traducción comentada de un fragmento del libro didáctico Chemische Experimente zu AlltagsphänomenenAutoría
Tutor/Supervisor; Universidad.Departamento
Gamero Pérez, Silvia; Universitat Jaume I. Departament de Traducció i ComunicacióFecha de publicación
2020-11-26Editor
Universitat Jaume IResumen
En el presente trabajo, se plantea un encargo ficticio que consiste en la traducción de un
fragmento del manual Chemische Experimente zu Alltagsphänomenen. A partir de este
encargo, propondremos una traducción para ... [+]
En el presente trabajo, se plantea un encargo ficticio que consiste en la traducción de un
fragmento del manual Chemische Experimente zu Alltagsphänomenen. A partir de este
encargo, propondremos una traducción para el texto, y elaboraremos un análisis
traductológico, en el cual se ejemplificarán y justificarán las estrategias adoptadas a lo
largo del proceso traductor. Además, explicaremos brevemente el género manual de
experimentos, y la metodología que se ha utilizado para llevar a cabo este encargo. [-]
Palabras clave / Materias
Descripción
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs acadèmic 2019/2020
Tipo de documento
info:eu-repo/semantics/bachelorThesisDerechos de acceso
http://rightsstatements.org/vocab/CNE/1.0/
info:eu-repo/semantics/restrictedAccess
info:eu-repo/semantics/restrictedAccess