Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorRomero Lara, Gema
dc.contributor.otherJiménez Ivars, María Amparo
dc.contributor.otherUniversitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació
dc.date.accessioned2020-09-24T11:36:25Z
dc.date.available2020-09-24T11:36:25Z
dc.date.issued2020-07-06
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/189806
dc.descriptionTreball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2019/2020ca_CA
dc.description.abstractEste trabajo consiste en un estudio empírico sobre las percepciones de los proveedores de servicios acerca de los intérpretes en el departamento de refugiados de Cruz Roja Castellón. Para llevarlo a cabo, se proporcionó una encuesta a estos trabajadores sobre su familiarización con la interpretación y sus experiencias previas con el objetivo de analizar las situaciones comunicativas que se dan entre proveedores de servicios y usuarios, para así valorar la calidad de la comunicación y demostrar la necesidad de la interpretación. Con este fin, se examinaron las directrices de la interpretación con refugiados propuestas por ACNUR y se compararon con las expectativas y percepciones de los proveedores de servicios, así como con la propia experiencia de la autora en dicha entidad durante su estancia en prácticas como intérprete. Los resultados constatan un elevado grado de desconocimiento sobre la profesión del intérprete y una falta de concienciación sobre la necesidad de contar con intérpretes profesionales, a los que tan solo se recurre cuando no hay voluntarios disponibles. Todo ello repercute en las prácticas comunicativas y, consecuentemente, en la calidad de las mismas. Al contrario que sucede con la interpretación, en otros ámbitos como el jurídico, el médico o el social, la Cruz Roja sí que cuenta con profesionales como psicólogos, abogados o trabajadores sociales.ca_CA
dc.format.extent37 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isospaca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.rightsAtribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/*
dc.subjectGrau en Traducció i Interpretacióca_CA
dc.subjectGrado en Traducción e Interpretaciónca_CA
dc.subjectBachelor's Degree in Translation and Interpretingca_CA
dc.subjectInterpretaciónca_CA
dc.subjectRefugiadoca_CA
dc.subjectProveedor de serviciosca_CA
dc.subjectComunicaciónca_CA
dc.subjectCruz Rojaca_CA
dc.titleEl intérprete en el contexto de refugiados. Cruz Roja Castellón.ca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisca_CA
dc.educationLevelEstudios de Gradoca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional