La fondation de Heian-kyô ou comment obtenir la paix et la sûreté dans une Capitale
![Thumbnail](/xmlui/bitstream/handle/10234/189191/2019_Faure%cc%81_Fondation.pdf.jpg?sequence=5&isAllowed=y)
Ver/ Abrir
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemcomunitat-uji-handle:10234/10
comunitat-uji-handle2:10234/158177
comunitat-uji-handle3:10234/159025
comunitat-uji-handle4:10234/188876
REVISTESMetadatos
Título
La fondation de Heian-kyô ou comment obtenir la paix et la sûreté dans une CapitaleAutoría
Fecha de publicación
2019Editor
Universitat Jaume I. Servei d'Activitats Socioculturals (SASC); Publicacions de la Universitat Jaume IISSN
2386-5458Cita bibliográfica
FAURÉ, Eric. La fondation de Heian-kyô ou comment obtenir la paix et la sûreté dans une Capitale [The founding of Heian-kyô or how to obtain peace and safety in a Capital-city]. kult-ur, 2019, vol. 6, no 12, p. 83-102.Tipo de documento
info:eu-repo/semantics/articleVersión de la editorial
http://www.e-revistes.uji.es/index.php/kult-ur/article/view/3993Palabras clave / Materias
Resumen
Dans cet article, nous allons évoquer les traditions qui se sont formées à propos de la fondation de Heian-kyô (Kyôto), capitale du Japon entre
794 et 1868. Nous verrons comment ses fondateurs s’inspirèrent du ... [+]
Dans cet article, nous allons évoquer les traditions qui se sont formées à propos de la fondation de Heian-kyô (Kyôto), capitale du Japon entre
794 et 1868. Nous verrons comment ses fondateurs s’inspirèrent du Fengshui
pour l’édifier et comment ils modifièrent progressivement les principes de
cette science importée de Chine de façon à créer une ville idéale dont le relief
fut, par la suite, considérée comme l’agencement idéal et servit de modèle
à l’agencement des autres villes. Nous verrons enfin comment cette version
japonaise du Fengshui influença lourdement les conceptions architecturales,
les traditions et la vision du monde des anciens Japonais. [-]
This article evokes the traditions associated with the founding
of Heian-kyô (Kyoto), the capital city of Japan between 794 and 1868. We
examine how its founders used Feng Shui to choose the site for the city ... [+]
This article evokes the traditions associated with the founding
of Heian-kyô (Kyoto), the capital city of Japan between 794 and 1868. We
examine how its founders used Feng Shui to choose the site for the city and
gradually modified the principles of this science, imported from China, to
create the ideal city. Its layout came to be considered as the ideal city design
and served as a model for other cities. Finally, we describe how this Japanese
version of Feng Shui has impacted heavily on the Japanese conception of
architecture, its traditions and its ways of understanding space. [-]
En este artículo evocaremos las tradiciones formadas en el marco
de la fundación de Keian-kyô (Kyôto), capital de Japón entre el año 794 y el
año 1868. Veremos cómo sus fundadores se inspiraron en el Fengshui ... [+]
En este artículo evocaremos las tradiciones formadas en el marco
de la fundación de Keian-kyô (Kyôto), capital de Japón entre el año 794 y el
año 1868. Veremos cómo sus fundadores se inspiraron en el Fengshui para
edificarla y cómo modificaron progresivamente los principios de esta ciencia
importada desde China con el objetivo de crear una ciudad ideal cuyo relieve,
posteriormente, fue considerado una disposición ideal y sirvió de modelo a
otras ciudades. Por último veremos cómo esta versión japonesa del Fengshui
influyó enormemente en las concepciones arquitectónicas, las tradiciones y la
visión del mundo de los antiguos japoneses. [-]
En aquest article evocarem les tradicions que es van formar en el
marc de la fundació de Heian-kyô (Kyôto), capital del Japó entre l’any 794
i l’any 1868. Veurem com els seus fundadors van inspirar-se al Fengshui ... [+]
En aquest article evocarem les tradicions que es van formar en el
marc de la fundació de Heian-kyô (Kyôto), capital del Japó entre l’any 794
i l’any 1868. Veurem com els seus fundadors van inspirar-se al Fengshui per
edificar-la i com van modificar progressivament els principis d’aquesta ciència importada de la Xina amb l’objectiu de crear una ciutat ideal el relleu de
la qual seria posteriorment considerat com a una disposició ideal i va servir
de model per a la disposició d’altres ciutats. Veurem finalment com aquesta
versió japonesa del Fengshui va influir enormement a les concepcions arquitectòniques, les tradicions i la visió del món dels antics japonesos. [-]
Publicado en
kult-ur, 2019, vol. 6, no 12.Derechos de acceso
info:eu-repo/semantics/openAccess
Aparece en las colecciones
El ítem tiene asociados los siguientes ficheros de licencia: