Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorMoreno Centelles, Ana María
dc.contributor.otherJiménez Ivars, María Amparo
dc.contributor.otherUniversitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació
dc.date.accessioned2019-01-16T16:19:09Z
dc.date.available2019-01-16T16:19:09Z
dc.date.issued2017-09-27
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/179734
dc.descriptionTreball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2016/2017ca_CA
dc.description.abstractEste trabajo es un estudio sobre los servicios de interpretación en la provincia de Castellón que se utilizan en los distintos ámbitos que tratan la violencia de género cuando la víctima, al no hablar español, se encuentra aislada lingüísticamente. El objetivo de este trabajo es conocer de un modo más amplio cómo trabajan los intérpretes en esos contextos tan delicados. Antes de comenzar con el contenido teórico del estudio centrado en la interpretación, se explican los orígenes, las características y los tipos de violencia de género que existen. A continuación, se desarrollan las características que deben tener las interpretaciones en cada ámbito, según la situación, y se informa de las diferentes variedades de interpretación que podemos utilizar y cuál es la más adecuada en cada etapa. Es fundamental tener en cuenta las necesidades de las víctimas, por lo tanto también se muestran consejos que pueden ser útiles para los intérpretes que se vean en estas situaciones. También se reservan ciertos apartados para marcar las pautas que deben seguir los intérpretes en los procesos en los que se les solicite sus servicios. Para profundizar más en la cuestión y presentar una visión más amplia sobre este tema, se ha entrevistado a profesionales de diferentes ámbitos que han tratado con víctimas que no hablan nuestro idioma. De este modo, los proveedores de servicios que han utilizado los servicios de interpretación en diferentes momentos y situaciones pueden aportar una información fiable y real de cómo trabaja un intérprete en estas situaciones y si los profesionales consiguen ejercer su trabajo de una manera satisfactoria gracias a su colaboración.ca_CA
dc.format.extent30 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isospaca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.rights.urihttp://rightsstatements.org/vocab/CNE/1.0/*
dc.subjectGrau en Traducció i Interpretacióca_CA
dc.subjectGrado en Traducción e Interpretaciónca_CA
dc.subjectBachelor's Degree in Translation and Interpretingca_CA
dc.subjectinterpretaciónca_CA
dc.subjectviolencia de géneroca_CA
dc.subjectámbito médicoca_CA
dc.subjectámbito judicialca_CA
dc.subjectámbito psicosocialca_CA
dc.titleLos servicios de interpretación en contextos de violencia de género en la provincia de Castellónca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisca_CA
dc.educationLevelEstudios de Gradoca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccessca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem