Listar Programa de Doctorat en Llengües Aplicades, Literatura i Traducció por título
-
Early multilingualism: an analysis of pragmatic awareness and language attitudes in consecutive multilingual children
Universitat Jaume I (2013-12-17)La presente tesis doctoral se enmarca dentro de la investigación sobre el multilingüismo, más concretamente analiza la adquisición y el desarrollo multilingüe en edades tempranas. Nuestros participantes son aprendices de ... -
El discurso periodístico informativo: un análisis del estilo comunicativo a partir de las relaciones sintácticas y lógico-semánticas
Universitat Jaume I (2022-06-28)El objetivo del presente estudio es analizar la diversidad de los estilos de la noticia periodística, atendiendo a los diferentes modelos comunicativos de las cabeceras españolas generalistas y especializadas de referencia: ... -
El surrealismo en el teatro de vanguardia de Federico García Lorca: El público y Comedia sin título
Universitat Jaume I (2020-11-18)El tema principal de la tesis es el análisis e interpretación de las obras teatrales El público (1930) y el único acto de Comedia sin título (1935-1936) de Federico García Lorca. La producción dramática del autor se ... -
Epistemological Approaches to Legal Translation Education: A Situated Account
Universitat Jaume I (2017-12-21)La tesi doctoral que ací es presenta planteja, mitjançant una metodologia de caire quantitativo-qualitativa, una visió en conjunt de la didàctica de la traducció jurídica en Espanya, amb èmfasi en la pedagogia de l’aula i ... -
Estudi lingüístic, literari i textual de la poesia de Vicent Andrés Estellés en un marc d'interessos traductològics i didàctics
Universitat Jaume I (2015-02-09)<p>After the many existing studies about the poetry of Vicent Andrés Estellés, it is now considered the convenience to carry out a systematic study about Estellés' poetical style with the support of some Corpus Linguistics' ... -
Estudio descriptivo del español neutro del doblaje en series de ficción infantiles y juveniles: ¿Estandarización, política lingüística o censura?
Universitat Jaume I (2021-03-31)Esta tesis doctoral analiza el modelo de lengua conocido como español neutro en el caso del doblaje de series de televisión de imagen real (live-action), dirigidas a un público infantil y juvenil y emitidas entre los años ... -
Estudio descriptivo y discursivo de la traducción del humor en textos audiovisuales. El caso de Los Simpson.
Universitat Jaume I (2004-09-10)Se trata de un trabajo que, si bien se puede adscribir al ámbito de estudio de la traducción audiovisual, no está exento de una clara orientación interdisciplinaria. El objetivo principal del mismo consistía en investigar, ... -
Functional diversity in higher education: curriculum accommodation for people with vision disability or hearing impairment in the English as a Foreign Language classroom
Universitat Jaume I (2022-07-14)This doctoral dissertation sets out to find useful and applicable inclusive practices that aim at UDL that could be implemented in the EFL context to make it accessible to learners with visual or aural diversity, with three ... -
La interpretació als serveis públics des d'una perspectiva ética: La deontologia professional i l'aplicació al context penitenciari
Universitat Jaume I (2012-07-02)Aquesta tesi doctoral estudia la professió de la interpretació als serveis públics (ISP) des del punt de vista de l'ètica, tot aprofundint en el marc deontològic que dirigeix la praxi i la seua aplicació a una àrea delimitada ... -
La cerámica arquitectónica de Onda en el siglo XIX
Universitat Jaume I (1998-11-28)Historia de la fabricación cerámica en Castellón, especialmente centrada en la localidad de Onda, de los procesos productivos y de la evolución estilística. -
La didacticidad de los textos publicitarios: transversalidad, competencia comunicativa y creatividad
Universitat Jaume I (2017-03-17)Esta Tesis Doctoral toma como punto de partida el supuesto de que los textos publicitarios cuentan con un potencial didáctico, centrado, básicamente, en la didáctica de la lengua (lenguas primeras), desde la perspectiva ... -
La interferencia como principal fuente de errores lingüísticos en docentes brasileños de ELE: Caracterización y estudio de los errores léxicos
Universitat Jaume I (2017-04-25)En este estudio investigamos las principales características de los discursos orales de un grupo de profesores brasileños de español como lengua extranjera con relación a la interferencia del portugués. Para ello analizamos ... -
La professió del traductor jurídic i jurat. Descripció sociològica de la professió i anàlisi discursiva del transgènere
Universitat Jaume I (2002-07-26)Aquesta tesi doctoral tracta els conceptes de gènere discursiu i de professió des d'un punt de vista teòric i en l'aplicació a la figura del traductor jurídic i jurat (TJJ). La hipòtesi inicial del treball planteja que ... -
Las relaciones conceptuales en la terminología de los productos cerámicos y su formalización mediante un editor de ontologías
Universitat Jaume I (2007-11-22)El objetivo de esta tesis doctoral es proponer un modelo para la formalización de las relaciones que se establecen entre los conceptos especializados con vistas a su formalización en un editor de ontologías estándar. ... -
Las Tecnologías de la Información y de la Comunicación y la autonomía de aprendizaje de lenguas. Análisis crítico y estudio de casos en el aprendizaje del FLE
Universitat Jaume I (2003-09-25)Las TIC representan en sí mismas un campo de conocimiento en expansión, tanto en el ámbito de la investigación como en el de la enseñanza.<br/>Esta tesis se encuadra en el ámbito del aprendizaje en autonomía, y en concreto, ... -
Las tecnologías de la traducción en España: análisis didáctico-curricular
Universitat Jaume I (2023-07-05)La presente tesis doctoral tiene como objetivo analizar los retos a los que se enfrentan los entornos de enseñanza-aprendizaje de las tecnologías de la traducción (TT) en los grados de Traducción e Interpretación (TeI) en ... -
Logical connectors in efl writing: Learners' Use and Instruction
Universitat Jaume I (2006-05-05)The aim of the present study was to analyse leaners’ use of logical connectors within the EFL classroom setting as well as to provide insights into the effects of instruction on their acquisition process. To this aim, two ... -
Ontología de características de la baldosa cerámica desde la terminología
Universitat Jaume I (2014-02-10)El trabajo se centra en la formalización de las características del concepto en forma de ontología. Desde un punto de vista terminológico, los conceptos se pueden clasificar en cuatro tipos de categorías: las entidades, ... -
Opciones funcionales y soluciones técnicas en la traducción cantable de canciones del inglés al español: el caso de David Bowie
Universitat Jaume I (2020-07-28)Esta tesis doctoral pretende contribuir al estudio teórico-metodológico de la traducción cantable de canciones de un subtipo equilibrado entre sus valores musicales y literarios, como son las de David Bowie. La tesis adapta ... -
El periódico Mediterráneo durante la Transición Española (1975-1982): Sociedad, cultura y periodismo de opinión
Universitat Jaume I (2010-05-28)La tesis destaca el papel fundamental que jugaron los medios de comunicación en su lucha por la libertad de expresión, favoreciendo un cambio total respecto a los años de la dictadura franquista. “Los medios de comunicación, ...