Buscar
Understanding the meaning
(Universitat d'AlacantUniversitat Jaume IUniversitat de València, 2009)
This article provides an overview of the nature of meaning, emphasizing the associative character of lexical meanings. The essay also comments on the meaning-related difficulties the translator must often overcome in order ...
MonTI, a commitment to rigour and plurality
(Universitat d'AlacantUniversitat Jaume IUniversitat de València, 2009)
Presentation of the journal MonTI
(Re)examinando horizontes en los estudios feministas de traducción: ¿hacia una tercera ola?
(Universitat d'AlacantUniversitat Jaume IUniversitat de València, 2009)
Los feminismos son una de esas teorías marco cuyas contribuciones son perceptibles en todos los ámbitos de la sociedad, incluidos los estudios de traducción. La materialización más evidente de esta interacción es el ...
Old concepts, new ideas: approaches to translation shifts
(Universitat d'AlacantUniversitat Jaume IUniversitat de València, 2009)
This paper traces the development of the translation shift concept from its origins in the linguistics-oriented era of translation studies to its current revival in computer-based approaches: after a presentation of the ...
A vueltas con la traducción en el siglo XXI
(Universitat d'AlacantUniversitat Jaume IUniversitat de València, 2009)
El concepto de traducción ha cambiado muchísimo durante las últimas décadas: hemos pasado de la equivalencia absoluta a la ampliación de la definición de este campo hasta límites a veces insospechados. Y es que, efectivamente, ...
MonTI, una aposta pel rigor i el pluralisme
(Universitat d'AlacantUniversitat Jaume IUniversitat de València, 2009)
Presentation of the journal MonTI