Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributorUniversitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació
dc.contributor.authorOrtolá López, Melissa
dc.date.accessioned2014-11-27T15:36:51Z
dc.date.available2014-11-27T15:36:51Z
dc.date.issued2014
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/109879
dc.descriptionTreball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2013/2014ca_CA
dc.description.abstractEste trabajo estudia, mediante un análisis comparado de la comunicación, las diferencias que existen entre la cultura española y estadounidense. Para elo se apoya en dos fragmentos de vídeo de una misma situación comunicativa, en concreto, de un interogatorio policial, extraído de las series El Comisario y Castle. El cuerpo de este trabajo consta de una breve introdución a la comunicación intercultural seguida de la transcripción de los fragmentos de vídeo utilzando el modelo de Análisis de la Conversación, en donde la escena se plasma de forma tan detalada, que permite que al lector reproducirla mentalmente sin necesidad del apoyo audiovisual. Posteriormente se pasa al análisis de los patrones de interación comunicativa que permiten mediante una serie de características establecidas, determinar si la cultura pertenece al modelo próximo o bien al modelo distante. Todo elo se relaciona con el grado en Tradución e Interpretación y algunas de las disciplinas que lo conforman, así como con la necesidad de profundizar en los aspectos sociales y culturales a la hora de aprender una lengua puesto que el hecho de que dos interlocutores hablen la misma lengua no garantiza una comunicación fluida y efectiva, sino que es necesario conocer los factores que hay detrás de ella.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isospaca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.rightsAttribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 Spain*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/*
dc.subjectGrau en Traducció i Interpretacióca_CA
dc.subjectGrado en Traducción e Interpretaciónca_CA
dc.subjectBachelor's Degree in Translation and Interpretingca_CA
dc.subjectTraducciónca_CA
dc.subjectCultura españolaca_CA
dc.subjectCultura estadounidenseca_CA
dc.subjectComunicación interculturalca_CA
dc.subjectAnálisis de la conversaciónca_CA
dc.subjectInteracción comunicativaca_CA
dc.subject.otherCultura espanyolaca_CA
dc.subject.otherCultura nord-americanaca_CA
dc.subject.otherTraduccióca_CA
dc.subject.otherComunicació interculturalca_CA
dc.subject.otherAnàlisi de la conversaca_CA
dc.titleAnálisis comparado de interacciones comunicativas cara a cara en diferentes culturas : el interrogatorio policial como situación comunicativa para la comparación de las culturas española y estadounidenseca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisca_CA
dc.educationLevelEstudios de Gradoca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 Spain
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 Spain