Mostra el registre parcial de l'element

dc.contributorCerezo Merchán, Beatriz
dc.contributor.authorBonet Sánchez, Irene
dc.contributor.otherUniversitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació
dc.date.accessioned2014-09-04T07:58:24Z
dc.date.available2014-09-04T07:58:24Z
dc.date.issued2014-07-14
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/100032
dc.descriptionTreball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs acadèmic 2013-2014ca_CA
dc.description.abstractEste trabajo de investigación estudia la variación lingüística en la traducción para doblaje de inglés a español de la película Snatch, cerdos y diamantes (Ritchie, 2000). Partimos de un marco teórico en el que se estudia la variación lingüística como problema de traducción, así como su especificidad en el doblaje. Tras el marco teórico, se elabora un modelo de análisis que permite identificar el tipo de variación lingüística presente en el texto original e describir determinadas tendencias traductoras que se siguen para su traducción en el doblaje.ca_CA
dc.format.extent214 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isospaca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.rightsAttribution-ShareAlike 4.0 Spain*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/*
dc.subjectGrau en Traducció i Interpretacióca_CA
dc.subjectGrado en Traducción e Interpretaciónca_CA
dc.subjectBachelor's Degree in Translation and Interpretingca_CA
dc.subjecttraducción audiovisualca_CA
dc.subjectdoblajeca_CA
dc.subjectvariación lingüísticaca_CA
dc.subjectregistrosca_CA
dc.subjectdialectosca_CA
dc.titleLa traducción de la variación lingüística en el filme "Snatch, cerdos y diamantes"ca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisca_CA
dc.educationLevelEstudios de Gradoca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca_CA


Fitxers en aquest element

Thumbnail
Thumbnail

Aquest element apareix en la col·lecció o col·leccions següent(s)

Mostra el registre parcial de l'element

Attribution-ShareAlike 4.0 Spain
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-ShareAlike 4.0 Spain