Buscar
Mostrando ítems 1-1 de 1
La traducción de la propiedad multilingüe en la obra Coco para el público infantil. Estudio descriptivo-comparativo de los textos literario y audiovisual: Coco (2017) y Coco. The Junior Novelization (2017)
(Universitat Jaume I, 2019-10-23)
La traducción de textos para el público infantil elaborados en idiomas mixtos o con
alternancia o mezcla de códigos supone un gran desafío para el traductor. En este trabajo
nos proponemos adentrarnos en el estudio del ...