Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorBlas-Arroyo, José Luis
dc.date.accessioned2012-03-06T08:30:13Z
dc.date.available2012-03-06T08:30:13Z
dc.date.issued2010
dc.identifier.citationHispania (2010) vol. 93, núm. 4, p. 624-649
dc.identifier.issn0018-2133
dc.identifier.issn2153-6414
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/32956
dc.description.abstractLa alternancia entre las perífrasis modales deber/deber de + infinitivo representa un fenómeno característico de variación sintáctica con una larga tradición en español. Al mismo tiempo se trata de uno de esos hechos lingüísticos en los que las prescripciones normativas hallan escaso eco en el uso cotidiano, al menos en la lengua oral. No en vano la tradición gramatical lleva tiempo disponiendo que la citada alternancia posee un decisivo valor funcional al permitir la distinción entre contenidos de modalidad deóntica y epistémica. De este modo, por ejemplo, en se diría que el hablante sigue estos dictados académicos al emplear la perífrasis sin preposición para argumentar a favor de la obligación moral de todo castellonense de colocar su provincia entre las mejores de España (modalidad deóntica). Y complementariamente, en se sirve de la variante prepositiva, acorde de nuevo con la norma, para conjeturar acerca de la extraordinaria experiencia que debe de suponer para cualquiera persona la sensación de haber estado en peligro de muerte (modalidad epistémica)
dc.description.abstractAlternating between the modal periphrases deber/deber de + infinitive is a characteristic syntactic variation phenomenon with a long tradition in Spanish. At the same time it is also one of those linguistic facts in which the normative prescriptions have little effect on daily usage, at least in the spoken language. Hence, the grammatical tradition has for some time been claiming that the above-mentioned alternation has a decisive functional value since it allows a distinction to be made between contents in the deontic and the epistemic modes. Hence, for example, it could be said that the speaker follows these academic dictates when employing the periphrasis without the preposition to argue in favour of the moral obligation that anyone born and bred in Castellón has to rank his or her province among the best in Spain (deontic mode). And, complementarily, the variant with the preposition is utilised, again in accordance with the norm, to speculate about how extraordinary being close to dying must feel to anyone who has undergone such an experience (epistemic mode).
dc.format.extent20 p.
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isospa
dc.publisherAmerican Association of Teachers of Spanish and Portuguese
dc.relation.isFormatOfVersió preprint del document publicat a http://www.aatsp.org/?page=Hispania
dc.rights.urihttp://rightsstatements.org/vocab/CNE/1.0/*
dc.subjectvariación lingüística
dc.subjectsintaxis
dc.subjectCorpus
dc.subjectEspañol
dc.subjectlinguistic variation
dc.subjectsyntax
dc.subjectSpanish
dc.subjectsocial factors
dc.subjectsociolinguistics
dc.subject.lcshCorpora (Linguistics)
dc.subject.lcshLanguage and languages--Variation
dc.subject.lcshSpanish--Social aspects
dc.subject.otherCorpus (Lingüística)
dc.subject.otherLlenguatge i llengües--Variació
dc.subject.otherCastellà (Llengua)--Aspectes socials
dc.titleColusión de normas sociolingüísticas en un hecho de variación sintáctica. Factores sociales en la selección de la variante deber de + infinitivo (vs. deber) en un corpus peninsular
dc.title.alternativeConfluencia de normas sociolingüísticas en un hecho de variación sintáctica factores sociales en la selección de la variante deber de + infinitivo (vs. deber) en un corpus de español peninsular
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.rights.holder© American Association of Teachers of Spanish and Portuguese
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.relation.publisherVersionhttp://www.jstor.org/stable/25758241
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/submittedVersion


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem