Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributorMonzó Nebot, Esther
dc.contributor.authorYuste Ortiz, Sergi
dc.contributor.otherUniversitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació
dc.date.accessioned2016-07-15T10:48:23Z
dc.date.available2016-07-15T10:48:23Z
dc.date.issued2016-06-27
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/161726
dc.descriptionTreball final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs academic 2015-2016ca_CA
dc.description.abstractEn el mundo neoliberal en el que vivimos, cada día cobra más fuerza la idea de que el lucro no debe constituir el fin último de ninguna profesión y, por supuesto, de ninguna sociedad. En este contexto, las profesiones han desarrollado mecanismos para protegerse de posibles malas praxis que les puedan perjudicar a los ojos de la sociedad: los códigos deontológicos. Estos existen desde hace tiempo, todos somos conocedores de la historia que carga a sus espaldas el código deontológico de medicina. Lo que es novedoso en este contexto es la proliferación de los códigos deontológicos en cada asociación, colegio profesional o (en su versión híbrida más mercantilista) en las empresas (Responsabilidad Social Corporativa). A través del análisis, comparación y discusión sobre los códigos deontológicos de ASETRAD, CBTI e ITIA, se pretende descubrir que papel desempeñan en la profesión traductora y si realmente devienen un mecanismo profesionalizante de nuestra labor. Asimismo, mediante este estudio podrá conocerse cuáles son los principios de conducta profesional básicos que comparten los profesionales de la traducción.ca_CA
dc.format.extent62 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isospaca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.rightsAtribución-CompartirIgual 4.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/*
dc.subjectGrau en Traducció i Interpretacióca_CA
dc.subjectGrado en Traducción e Interpretaciónca_CA
dc.subjectBachelor's Degree in Translation and Interpretingca_CA
dc.subjectDeontologíaca_CA
dc.subjectCódigos deontológicosca_CA
dc.subjectTraducciónca_CA
dc.subjectProfesionalizaciónca_CA
dc.subjectAnálisis de contenidoca_CA
dc.titleDeontología para la traducción: análisis, comparación y discusión de los códigos deontológicos de ASETRAD, CBTI e ITIAca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisca_CA
dc.educationLevelEstudios de Gradoca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución-CompartirIgual 4.0 España
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: Atribución-CompartirIgual 4.0 España