Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributorGarcía Izquierdo, Isabel
dc.contributor.authorEsteller Cherta, Iris
dc.contributor.otherUniversitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació
dc.date.accessioned2016-07-14T12:23:22Z
dc.date.available2016-07-14T12:23:22Z
dc.date.issued2016-06-28
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/161710
dc.descriptionTreball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs acadèmic: 2015-2016ca_CA
dc.description.abstractLa caracterización y contextualización del género de trabajo en lengua de llegada, en este caso en español, es fundamental para el traductor porque le permite mejorar su competencia traductora y trabajar con más seguridad, rapidez y eficacia. De esta manera, en el presente Trabajo Fin de Grado se expone una caracterización textual monolingüe del género consentimiento informado y un análisis de los aspectos socioprofesionales, comunicativos y formales del mismo en el contexto español, basada en la ficha de género que utiliza el grupo Gentt de la Universitat Jaume I en sus investigaciones. Se realiza una revisión bibliográfica en la que se propone un marco teórico referente a la definición de dicho género, su macroestructura, marco legal y situación comunicativa y también un estudio de los aspectos formales. Tanto los aspectos comunicativos como formales y de macroestructura se apoyan en el análisis de un corpus de consentimientos informados para someterse a intervención, con el fin de reflexionar sobre algunas cuestiones que el traductor deberá tener en cuenta para mejorar su competencia en la redacción de este género en español.ca_CA
dc.format.extent41 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isospaca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.rightsAtribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/*
dc.subjectGrau en Traducció i Interpretacióca_CA
dc.subjectGrado en Traducción e Interpretaciónca_CA
dc.subjectBachelor's Degree in Translation and Interpretingca_CA
dc.subjectGénero consentimiento informadoca_CA
dc.subjecttraducción especializadaca_CA
dc.subjectgéneros médico-jurídicosca_CA
dc.subjectcorpusca_CA
dc.subjectlengua materna (español)ca_CA
dc.titleEl español en la traducción especializada: el caso del género consentimiento informadoca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisca_CA
dc.educationLevelEstudios de Gradoca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 España
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 España