Listar por autoría "b920c51d-20f7-4250-b9c0-f133f3783c04"
Mostrando ítems 1-2 de 2
-
Teaching and learning vocabulary through role-play activities
Fernández Castro, Eider Universitat Jaume I (2017-11-24)The purpose of this research is to compare two different ways of learning vocabulary in order to prove whether using role-play strategies is more effective than the traditional methodologies used nowadays in English as a ... -
La traducibilidad del humor en la traducción audiovisual
Fernández Castro, Eider Universitat Jaume I (2015-09-21)El presente trabajo analiza la traducibilidad del humor en sus distintas vertientes a través de un estudio basado en tres series humorísticas distintas: Father Ted, The Simpsons y The Inbetweeners. Tras realizar un repaso ...