Buscar
The Spanish Dubbing Of Disney’s Moana Under Gender Eyes
(RoutledgeSchool of Arts & Humanities, Center for Translation Studies, 2021-03-18)
Entrevista con Javier Sáez del Álamo
(Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), 2023)
Esta entrevista es parte de un proyecto de investigación en torno a la obra traductora de Javier Sáez del Álamo, en particular de los libros de Jack Halberstam editados por la Editorial Egales. Saéz del Álamo (Burgos, ...
Information Literacy Trends in Higher Education (2006-2019): Visualizing the Emerging Field of Mobile Information Literacy
(Springer VerlagAkadémiai Kiadó, 2020-05-25)
The thematic evolution of research on Mobile Information Literacy (MoIL)
between 2006 and 2019 in the field of Information Literacy, learning and mobile
technologies is analysed in an international context. For this ...
Belief in Importance of Information Literacy Abilities among Undergraduates. Underlying Factors and Analysis of Variance
(Emerald, 2020)
Purpose. The purpose of this paper is to analyse the levels of belief-inimportance of information literacy abilities (BILA) among an undergraduates´ sample.
The aim is, on the one hand, to discover if there is a representative ...
Translating genres, creating transgenres: Textual 'betweens' as situation-based systemic innovations
(Universidad Complutense de Madrid. Ediciones Complutense., 2020-12-01)
Este artículo trabaja la noción de transgénero (Monzó-Nebot 2001a, 2002a, b), sus usos y posibilidades en el estudio de la traducción como mediadora en la cooperación intercultural. Los transgéneros son patrones discursivos ...
Effective Teaching Strategies and Behaviors of Legal Translation Lecturers in Spain
(Universidad de Antioquía (Colombia), 2021-05-05)
Framed within the current accountability policies in higher education, under the strains of global competition and the internationalization of universities world-wide, this article examines effective teaching ...
Miopía de género y pensamiento crítico en el grado de Traducción e Interpretación: percepciones del alumnado e implicaciones curriculares
(Pontificia Universidad Católica de Chile, 2022-09)
El presente trabajo aborda cuestiones relacionadas con el fomento del espíritu crítico a través de una perspectiva de género y su inclusión en los planes de estudio de Traducción e Interpretación en España. Tomando como ...
Traducción automática y posedición en el aula de doblaje: resultados de una experiencia docente
(2021)
El interés por la traducción automática (TA) y la posedición (PE)
avanza a pasos agigantados y cada vez son más las especialidades de
traducción que tratan de incorporarlas a su entorno profesional, sobre todo
en la ...
Definición de alfabetización informacional de CILIP, 2018
(Servicio de Publicaciones, Universidad de Murcia, 2020-01-16)
Se traduce al castellano la nueva definición de alfabetización informacional de CILIP (Reino Unido), cuyo original se publicó en 2018. Se trata de una definición con enorme potencial, que enfatiza la relevancia de la ALFIN ...
MOBILE-APPS questionnaire: Developing and validating a scale to measure the attitudes and perceptions of undergraduate students on mobile information literacy
(Sage, 2020-01-29)
This paper aims at reflecting on the process of developing and validating a scale for measuring the students’ attitudes and perceptions regarding the use of mobile technologies in the teaching-learning of information ...