Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorVillarroya Puertas, Raquel
dc.contributor.otherCalzada Pérez, María
dc.contributor.otherUniversitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació
dc.date.accessioned2018-10-23T17:59:54Z
dc.date.available2018-10-23T17:59:54Z
dc.date.issued2018-06-20
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/176957
dc.descriptionTreball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2017/2018ca_CA
dc.description.abstractEn este Trabajo de Final de Grado se pretende dar una visión general de la traducción de la publicidad audiovisual en plataformas en línea. En el caso que nos ocupa, se trata de un trabajo de revisión, en el que se analizará el contenido del canal de Youtube Apple España para determinar la relevancia de cada una de las modalidades de traducción en el género publicitario. Lo que se pretende con un análisis de este tipo es ver cómo los recursos alojados en Internet se han introducido en el mundo de la comunicación y la publicidad, alentando a las grandes empresas a utilizar sus soportes; hoy en día, estos superan en uso a los medios de comunicación tradicionales, como la televisión, la radio y la prensa escrita. El procedimiento que se ha seguido para analizar estos datos se ha divido en un análisis cuantitativo del contenido y un análisis de la calidad de las traducciones de algunos de los anuncios que componen el canal. Como se verá en el desarrollo del trabajo se ha utilizado un corpus bastante extenso de archivos de vídeo, que ha servido como base para delimitar unas nociones generales del tratamiento que se da a la publicidad en nuestro país por parte de una multinacional como Apple. A través del estudio del canal de Apple España, se han podido establecer ciertas hipótesis sobre el uso de las diferentes modalidades y técnicas de traducción, que se pondrán de manifiesto en las conclusiones de este trabajo.ca_CA
dc.format.extent44 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isospaca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.rights.urihttp://rightsstatements.org/vocab/CNE/1.0/*
dc.subjectGrau en Traducció i Interpretacióca_CA
dc.subjectGrado en Traducción e Interpretaciónca_CA
dc.subjectBachelor's Degree in Translation and Interpretingca_CA
dc.subjectpublicidadca_CA
dc.subjecttraducciónca_CA
dc.subjectAppleca_CA
dc.subjectTAVca_CA
dc.titleLa traducción publicitaria. Modalidades de traducción audiovisual en plataformas en línea: el caso del canal de YouTube Apple Españaca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisca_CA
dc.educationLevelEstudios de Gradoca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/restrictedAccessca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem