Mostrar el registro sencillo del ítem
El estrés y la autoeficacia durante la formación en interpretación
dc.contributor.author | Ferrer Fabregat, Carola | |
dc.contributor.other | Jiménez Ivars, María Amparo | |
dc.contributor.other | Universitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació | |
dc.date.accessioned | 2018-10-15T18:29:08Z | |
dc.date.available | 2018-10-15T18:29:08Z | |
dc.date.issued | 2018-06-22 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10234/176753 | |
dc.description | Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2017/2018 | ca_CA |
dc.description.abstract | El presente trabajo de final de grado consiste en un estudio de dos conceptos determinantes en la interpretación: el estrés y la autoeficacia. La primera parte está compuesta por un estudio teórico mediante el cual se asientan las bases del estudio práctico. En primer lugar, se define el término de estrés a nivel general y se explican los tipos, las causas, los indicadores y las consecuencias, como forma de crear una base sobre la que se construye el término de estrés en el ámbito particular de la interpretación. Además, se hace hincapié en la influencia que este tiene en los estudiantes de esta disciplina. En cuanto a la autoeficacia el procedimiento es el mismo, se define el concepto de forma general y se introduce este término en la interpretación mediante una comparación con el ámbito deportivo. En la segunda parte se realiza un estudio empírico, consistente en una recogida de cuestionarios que se han realizado a diferentes grupos de estudiantes de interpretación de la Universidad Jaume I de Castellón en un contexto diario. Posteriormente, se han analizado los resultados. El objetivo de este trabajo es establecer una relación entre ambos conceptos, tanto estrés como autoeficacia, con la disciplina de interpretación, concretamente durante el periodo de formación de los intérpretes y determinar cuáles son los problemas que estos encuentran durante la interpretación, en consideración con los conceptos mencionados. | ca_CA |
dc.format.extent | 34 p. | ca_CA |
dc.format.mimetype | application/pdf | ca_CA |
dc.language.iso | spa | ca_CA |
dc.publisher | Universitat Jaume I | ca_CA |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject | Grau en Traducció i Interpretació | ca_CA |
dc.subject | Grado en Traducción e Interpretación | ca_CA |
dc.subject | Bachelor's Degree in Translation and Interpreting | ca_CA |
dc.subject | interpretación | ca_CA |
dc.subject | estrés | ca_CA |
dc.subject | autoeficacia | ca_CA |
dc.subject | estudio empírico | ca_CA |
dc.subject | competición deportiva | ca_CA |
dc.title | El estrés y la autoeficacia durante la formación en interpretación | ca_CA |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | ca_CA |
dc.educationLevel | Estudios de Grado | ca_CA |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | ca_CA |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
Grau en Traducció i Interpretació [724]
TI0983