Mar Arza: la inquietante luz de la palabra
View/ Open
Metadata
Show full item recordcomunitat-uji-handle:10234/9
comunitat-uji-handle2:10234/8018
comunitat-uji-handle3:10234/8622
comunitat-uji-handle4:
INVESTIGACIONMetadata
Title
Mar Arza: la inquietante luz de la palabraAuthor (s)
Date
2016Publisher
Universidad de ZaragozaBibliographic citation
TORRENT ESCLAPÉS, Rosalía. Mar Arza: la inquietante luz de la palabra. Tropelías: revista de teoría de la Literatura y Literatura Comparada (2016), v. 26, pp. 54-66Type
info:eu-repo/semantics/articlePublisher version
https://papiro.unizar.es/ojs/index.php/tropelias/article/view/1414/1237Version
info:eu-repo/semantics/publishedVersionSubject
Abstract
Empleo siempre con mucha prudencia la palabra «belleza». He aprendido que su uso debe ser comedido, porque pocas obras u objetos, artísticos o no, soportan la extraordinaria carga semántica del término. Sin embargo, ... [+]
Empleo siempre con mucha prudencia la palabra «belleza». He aprendido que su uso debe ser comedido, porque pocas obras u objetos, artísticos o no, soportan la extraordinaria carga semántica del término. Sin embargo, la primera sensación que tuve frente a los trabajos de Mar Arza (concretamente ante Nada era la herida y las serie Asombros) fue precisamente que me encontraba ante unos cuerpos sensibles que se enmarcaban perfectamente en las sensaciones que produce en nosotros aquella palabra. La quietud ―pero también el ritmo―, la sobriedad, la forma elegante, los tonos sosegados, se adscribían inicialmente al significado que la cultura occidental ha otorgado al concepto de lo bello. [-]
I tend to be cautious when using the word ‘beauty’. I have learnt that its use must be prudent, since few works or objects, whether artistic or not, are able to bear the extraordinary semantic charge of the term. ... [+]
I tend to be cautious when using the word ‘beauty’. I have learnt that its use must be prudent, since few works or objects, whether artistic or not, are able to bear the extraordinary semantic charge of the term. However, the first reaction I had when observing Mar Arza’s works, namely Nada era la herida [Nothing was the wound] and the series Asombros [Wonders], was precisely that I was before a number of sensitive elements framed perfectly within the sensations that the word beauty makes us feel. The quietness ―but also the rhythm―, the temperance, the elegant form, the peaceful tones… They all matched initially what the Western culture has traditionally deemed beautiful [-]
Is part of
Tropelías: revista de teoría de la Literatura y Literatura Comparada (2016), v. 26Rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
This item appears in the folowing collection(s)
- HIS_Articles [441]
The following license files are associated with this item: