Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributorMartí Ferriol, José Luis
dc.contributor.authorBella Català, Andrea
dc.contributor.otherUniversitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació
dc.date.accessioned2016-11-07T08:14:24Z
dc.date.available2016-11-07T08:14:24Z
dc.date.issued2016-06-28
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/164039
dc.descriptionTreball final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs acadèmic 2015-2016ca_CA
dc.description.abstractEste trabajo se centra en la Audiodescripción para personas ciegas y con discapacidad visual; se trata de una modalidad de Traducción Audiovisual cuyo objetivo es narrar la información de un género audiovisual que una persona con problemas de visión no puede percibir. En concreto, la investigación se centrará en la Audiodescripción para niños. En primer lugar trataremos de comentar algunos conocimientos de tipo teórico, como qué es la Accesibilidad, cómo se define la Audiodescripción o cuáles son algunas de las especificidades de la Audiodescripción para niños. A continuación, analizaremos tres aspectos concretos de la Audiodescripción de películas infantiles; la entonación, la necesidad de audiointroducción y la velocidad. Dicho análisis se ejecutará llevando a cabo un estudio de caso con la participación de Mireia, una niña de 12 años con discapacidad visual. Escogeremos fragmentos concretos de cuatro películas de la factoría Disney con sus audiodescripciones correspondientes: Los Aristogatos, Los Increíbles, 101 dálmatas y Mary Poppins. A continuación, los analizaremos con Mireia y comprobaremos si nuestros supuestos iniciales son ciertos. Y así, gracias al testimonio de una espectadora, averiguaremos si las audiodescripciones que forman el corpus son adecuadas para el público al que se dirigen o si, por el contrario, podría caber la posibilidad de que presentaran alguna carencia.ca_CA
dc.format.extent53 p.ca_CA
dc.format.mimetypeapplication/pdfca_CA
dc.language.isospaca_CA
dc.publisherUniversitat Jaume Ica_CA
dc.rightsAtribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/*
dc.subjectGrau en Traducció i Interpretacióca_CA
dc.subjectGrado en Traducción e Interpretaciónca_CA
dc.subjectBachelor's Degree in Translation and Interpretingca_CA
dc.subjectaccesibilidadca_CA
dc.subjectaudiodescripciónca_CA
dc.subjectaudiointroducciónca_CA
dc.subjectentonaciónca_CA
dc.subjectvelocidadca_CA
dc.titleAudiodescripción para niños. Estudio de caso de tres aspectos concretos de la Audiodescripción de películas infantilesca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisca_CA
dc.educationLevelEstudios de Gradoca_CA
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessca_CA


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 España
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 España