Análisis lingüístico de un artículo de investigación en el campo de la psiquiatría
View/ Open
Metadata
Show full item recordcomunitat-uji-handle:10234/158176
comunitat-uji-handle2:10234/71324
comunitat-uji-handle3:10234/99848
comunitat-uji-handle4:
TFG-TFMMetadata
Title
Análisis lingüístico de un artículo de investigación en el campo de la psiquiatríaAuthor (s)
Tutor/Supervisor
Schulte, KimTutor/Supervisor; University.Department
Universitat Jaume I. Departament de Traducció i ComunicacióDate
2015-06-18Publisher
Universitat Jaume IAbstract
La traducción científico-técnica propicia, hoy en día, la comunicación entre
diferentes naciones en entornos especializados y gracias a los avances tecnológicos
está actividad se lleva a cabo con más facilidad. Uno ... [+]
La traducción científico-técnica propicia, hoy en día, la comunicación entre
diferentes naciones en entornos especializados y gracias a los avances tecnológicos
está actividad se lleva a cabo con más facilidad. Uno de los campos más fértiles en
el mundo laboral de la traducción científica es la traducción médica, una actividad
que requiere poseer conocimientos, metodología, herramientas y colaborar con el
experto en materia para realizar una traducción de calidad. Sin embargo, el
traductor también debe cuidar otros aspectos de la traducción como la importancia
del estilo, las variaciones culturales, la calidad lingüística, etc. Por otra parte, el
género artículo de investigación tiene una gran importancia en el campo de la
medicina, ya que difunde los resultados de una investigación científica fomentado
así el aumento del conocimiento sobre algo que se desconoce. Como ejemplo
práctico de traducción científico-técnica se ha llevado a cabo una traducción del
español al inglés de un artículo de investigación en el campo de la psiquiatría y
posteriormente se ha realizado un análisis lingüístico. A través del análisis se
reflexiona sobre tres dimensiones de la traducción: la traducción como acto de
comunicación, la traducción como operación textual y la traducción como actividad
cognitiva (proceso traductor y competencia traductora). [-]
Subject
Description
Treball de Final de Grau en Traducció i Interpretació. codi: TI0983. Curs acadèmic 2014-2015
Type
info:eu-repo/semantics/bachelorThesisRights
info:eu-repo/semantics/openAccess
This item appears in the folowing collection(s)
The following license files are associated with this item: