Los textos literarios en los videojuegos y su traducción
Ver/ Abrir
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemcomunitat-uji-handle:10234/158176
comunitat-uji-handle2:10234/71324
comunitat-uji-handle3:10234/99848
comunitat-uji-handle4:
TFG-TFMMetadatos
Título
Los textos literarios en los videojuegos y su traducciónAutoría
Fecha de publicación
2014-07Editor
Universitat Jaume IResumen
La localización de videojuegos es un campo especializado de la traducción caracterizado por su gran versatilidad y por la diversidad de ámbitos del conocimiento que trata. A pesar de enmarcarse mayoritariamente ... [+]
La localización de videojuegos es un campo especializado de la traducción caracterizado por su gran versatilidad y por la diversidad de ámbitos del conocimiento que trata. A pesar de enmarcarse mayoritariamente dentro del ámbito de la traducción audiovisual, la localización de software de entretenimiento suele abarcar también otras ramas de la traducción como lo es la traducción literaria.
En la actualidad, son cada vez más los videojuegos que incluyen textos literarios más o menos ambiciosos con el fin primordial de aumentar la inmersión del jugador. Frente a este panorama, el presente trabajo pretende arrojar algo de luz sobre dicho fenómeno y el reto que supone su traducción mediante un análisis comparativo entre la versión original de The Elder Scrolls V: Skyrim y su traducción al español. [-]
Palabras clave / Materias
Descripción
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs 2013-2014
Tipo de documento
info:eu-repo/semantics/bachelorThesisDerechos de acceso
info:eu-repo/semantics/openAccess
Aparece en las colecciones
El ítem tiene asociados los siguientes ficheros de licencia: