Visualitza Grau en Traducció i Interpretació per paraule clau "análisis de contenido"
Ara mostrant els elements 1-3 d 3
-
La diversidad cultural y el multilingüismo en los objetivos de desarrollo sostenible: ¿una nueva invisibilización de la traducción?
Universitat Jaume I (2018-06-22)En este Trabajo de Final de Grado, se observa el papel de la traducción como garante de la diversidad cultural y lingüística en las políticas internacionales. El trabajo se centra en el contexto de la organización de las ... -
Estudio de caso de lenguaje inclusivo en interpretación de conferencias: análisis de contenido de discursos interpretados en el Parlamento Europeo
Universitat Jaume I (2019-06-13)El lenguaje inclusivo se está abriendo paso en las sociedades actuales como política de gestión de la diversidad de identidades que compartimos los espacios de comunicación. Se trata de un conjunto de opciones de tipo ... -
Las políticas de traducción e interpretación frente a la traducción e interpretación dentro de la política: un estudio sobre las creencias sobre la traducción e interpretación entre candidatos de Compromís
Universitat Jaume I (2019-06-11)Este trabajo tiene como objetivo conocer cuáles son las creencias de los candidatos del partido político valenciano Compromís sobre las políticas de traducción e interpretación en las sociedades modernas en general y en ...