ListarGrau en Traducció i Interpretació por tema "Castellà"
Mostrando ítems 1-3 de 3
-
Análisis del español original y traducido en los discursos del Parlamento Europeo y el Congreso de los Diputados
Universitat Jaume I (2015)En este trabajo de fin de grado se examina el español de los corpus del Congreso de los Diputados (CD) y del Parlamento Europeo (PE) procedente del archivo del grupo de investigación ECPC. El español del CD es, lógicamente, ... -
La didáctica del español para traductores y la didáctica del español para extranjeros : convergencias y divergencias
Universitat Jaume I (2016-06-28)Este trabajo se centra en la comparación de la enseñanza del español a dos tipos de público: Por una parte, a un público nativo español que está realizando sus estudios en el Grado de Traducción e Interpretación; y por ... -
"Importa l'accent? L'impacte de l'accent en la qualitat percebuda i el nivell de satisfacció de l'oient en la interpretació simultània" amb accents no nadius català i castellà. Rèplica de l'experiment
Universitat Jaume I (2015-09-21)En la interpretació simultània són molts els paràmetres que poden afectar en major o menor mesura a la qualitat que l’oient percep en aquesta. Aquests paràmetres es poden dividir en dos grups: verbals i no verbals, encara ...