Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorFernández, Fruela
dc.date.accessioned2011-06-17T08:43:45Z
dc.date.available2011-06-17T08:43:45Z
dc.date.issued2010
dc.identifier.citationFERNÁNDEZ, Fruela. “La traducción literaria y la brecha de paralaje: reflexiones a partir de un cuestionario piloto”. MonTI. Monografías de Traducción e Interpretación, 2010, nº 2, pp. 193-215
dc.identifier.issn1889-4178 (Papel)
dc.identifier.issn1989-9335 (Internet)
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10234/23825
dc.description.abstractLa investigación social se ha movido históricamente entre oposiciones conceptuales que el construccionismo sociológico intenta superar. Mediante el análisis de las respuestas y los problemas planteados por un cuestionario piloto dirigido a traductores de literatura, se tratan una serie de planteamientos aplicables a la investigación sociológica de la traducción literaria. Se hace especial hincapié en la indefinición como grupo de los traductores literarios y se plantea la utilidad del concepto “brecha de paralaje” (Slavoj Žižek) como método de análisis interdisciplinar y dialéctico.es
dc.description.abstractHistorically, social research has alternated between conceptual opposites that social constructionism tries to reconcile. By analyzing the issues raised and responses given to a pilot questionnaire completed by literary translators, this article discusses approaches that could be applied to sociological research in literary translation. Special emphasis is placed on the undefined nature of literary translators as a group and on the usefulness of the “parallax gap” concept (Slavoj Žižek) as a dialectical, interdisciplinary method of analysis.en
dc.language.isospaca_CA
dc.publisherUniversitat d'Alacant
dc.publisherUniversitat Jaume I
dc.publisherUniversitat de València
dc.relation.isPartOfMonTI, 2010, núm. 2
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/*
dc.subjectTraduccióca_CA
dc.subjectLiterary translation
dc.subjectProfessional translation
dc.subjectQuestionnaires
dc.subjectParallax Gap
dc.subjectSociology of translation
dc.subjectTraducción literaria
dc.subjectTraducción profesional
dc.subjectCuestionarios
dc.subjectBrecha de paralaje
dc.subjectSociología de la traducción
dc.titleLa traducción literaria y la brecha de paralaje: reflexiones a partir de un cuestionario pilotoca_CA
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleca_CA
dc.identifier.doihttp://dx.doi.org/10.6035/MonTI.2010.2.10
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/