Mostrar el registro sencillo del ítem
The modal forms 'must' and 'should' in English academic discourse by Spanish postgraduates
dc.contributor.author | Álvarez-Gil, Francisco J. | |
dc.contributor.author | Soto Déniz, Isabel | |
dc.date.accessioned | 2024-02-02T10:26:33Z | |
dc.date.available | 2024-02-02T10:26:33Z | |
dc.date.issued | 2023 | |
dc.identifier.citation | Álvarez-Gil, F. J. y Soto Déniz, I. (2023). The modal forms ’must’ and ’should’ in English academic discourse by Spanish postgraduates. Language Value, 16(2), 1-26. https://doi.org/10.6035/languagev.7304 | ca_CA |
dc.identifier.issn | 1989-7103 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10234/205672 | |
dc.description.abstract | This paper presents a corpus linguistic study investigating the use and functions of the modal verbs, must and should, in academic discourse. The study analyses a corpus of doctoral dissertations within two distinct fields of knowledge, written in English and submitted to Spanish universities between 2011 and 2021. By employing corpus linguistics, we could interrogate this compilation to obtain concordances that could be analysed from a horizontal perspective, ensuring that each sample was appraised appropriately within its context of occurrence. The frequency and distribution of these modals in various contexts were examined. The findings revealed that must and should are utilised with differing frequencies and in diverse ways, depending on the academic discipline and the rhetorical purpose of the discourse. The paper contends that the use of modality, particularly deontic modality, is a vital aspect of academic writing, as it signals the writer's stance and the level of necessity, recommendation or obligation in their argumentation. | ca_CA |
dc.description.abstract | Este artículo presenta un estudio lingüístico de corpus que investiga el uso y las funciones de los verbos modales must y should en el discurso académico. Se analiza un corpus de tesis doctorales dentro de dos áreas de conocimiento distintas, escritas en inglés y presentadas en universidades españolas entre 2011 y 2021. Mediante el empleo de la lingüística de corpus, se ha podido examinar esta compilación para obtener concordancias que pudieran ser analizadas desde una perspectiva horizontal, asegurando que cada muestra fuera valorada adecuadamente dentro de su contexto específico. Además, se examinaron la frecuencia y la distribución de estos modales en diversos contextos. Los resultados revelaron que must y should se utilizan con distinta incidencia y de diversas maneras, dependiendo de la disciplina académica y del propósito retórico del discurso. El artículo sostiene que el uso de la modalidad, en particular de la modalidad deóntica, es un aspecto vital de la escritura académica, ya que señala la postura del escritor y el nivel de necesidad, recomendación u obligación de su argumentación, logrando así mantener una imagen de autoridad en el discurso, lo que puede redundar en una mayor credibilidad y aceptación de lo expresado. | ca_CA |
dc.description.abstract | Aquest article presenta un estudi lingüístic de corpus que investiga l'ús i les funcions dels verbs modals must i should al discurs acadèmic. S'analitza un corpus de tesis doctorals dins de dues àrees de coneixement diferents, escrites en anglès i presentades a universitats espanyoles entre el 2011 i el 2021. Mitjançant l'ús de la lingüística de corpus, s'ha pogut examinar aquesta compilació per obtenir concordances que poguessin ser analitzades des d'una perspectiva horitzontal, assegurant que cada mostra fos valorada adequadament dins del context específic. A més, es van examinar la freqüència i la distribució d'aquestes maneres en diversos contextos. Els resultats van revelar que must i should es fan servir amb diferent incidència i de diverses maneres, depenent de la disciplina acadèmica i del propòsit retòric del discurs. L'article sosté que l'ús de la modalitat, en particular de la modalitat deòntica, és un aspecte vital de l'escriptura acadèmica, ja que assenyala la postura de l'escriptor i el nivell de necessitat, recomanació o obligació de la seva argumentació, aconseguint així mantenir-ne una imatge d'autoritat en el discurs, cosa que pot redundar en una major credibilitat i acceptació del que s'ha expressat. | ca_CA |
dc.format.extent | 26 p. | ca_CA |
dc.format.mimetype | application/pdf | ca_CA |
dc.language.iso | eng | ca_CA |
dc.publisher | Universitat Jaume I. Departament d'Estudis Anglesos | ca_CA |
dc.relation.isPartOf | Language Value, 2023, vol.16, no 2 | ca_CA |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ | ca_CA |
dc.subject | modality | ca_CA |
dc.subject | must | ca_CA |
dc.subject | should | ca_CA |
dc.subject | academic discourse | ca_CA |
dc.subject | corpus linguists | ca_CA |
dc.subject | modalidad | ca_CA |
dc.subject | discurso académico | ca_CA |
dc.subject | lingüística de corpus | ca_CA |
dc.subject | modalitat | ca_CA |
dc.subject | discurs acadèmic | ca_CA |
dc.subject | lingüistes de corpus | ca_CA |
dc.subject | lingüística de corpus | ca_CA |
dc.title | The modal forms 'must' and 'should' in English academic discourse by Spanish postgraduates | ca_CA |
dc.title.alternative | Las formas modales 'must' y 'should' en el discurso académico inglés de los posgraduados españoles | ca_CA |
dc.title.alternative | Les formes modals 'must' i 'should' en el discurs acadèmic anglès dels postgraduats espanyols | ca_CA |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | ca_CA |
dc.identifier.doi | https://www.doi.org/10.6035/languagev.7304 | |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | ca_CA |
dc.relation.publisherVersion | https://www.e-revistes.uji.es/index.php/languagevalue/article/view/7304 | ca_CA |
dc.description.sponsorship | This text has been carried out within the framework of a Grant for the Re-qualification of University Teaching Staff awarded by the University of Las Palmas de Gran Canaria and financed by the European Union-Next Generation EU Funds and by the Spanish Ministry of Universities. | |
dc.type.version | info:eu-repo/semantics/publishedVersion | ca_CA |
project.funder.name | European Union | ca_CA |
project.funder.name | Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades | ca_CA |