Análisis de las técnicas de interpretación y mediación intercultural en pacientes reales: el caso del hospital HLA La Salud (Cádiz)
![Thumbnail](/xmlui/bitstream/handle/10234/205133/TFM_Trillo_Pena_Analisis.pdf.jpg?sequence=4&isAllowed=y)
Ver/ Abrir
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemcomunitat-uji-handle:10234/158176
comunitat-uji-handle2:10234/71345
comunitat-uji-handle3:10234/113919
comunitat-uji-handle4:
TFG-TFMMetadatos
Título
Análisis de las técnicas de interpretación y mediación intercultural en pacientes reales: el caso del hospital HLA La Salud (Cádiz)Autoría
Tutor/Supervisor; Universidad.Departamento
Montalt Resurreccion, Vicente Francisco; Universitat Jaume I. Departament de Traducció i ComunicacióFecha de publicación
2023-10Editor
Universitat Jaume IResumen
El proceso de globalización actual ha evidenciado la importancia de la traducción como
disciplina, conformando un factor clave para facilitar el acceso a productos y servicios de
diferentes regiones del mundo. Esto ... [+]
El proceso de globalización actual ha evidenciado la importancia de la traducción como
disciplina, conformando un factor clave para facilitar el acceso a productos y servicios de
diferentes regiones del mundo. Esto incluye materiales audiovisuales o productos literarios.
Además de esto, la traducción juega un papel fundamental en la creación de conexiones
culturales y en la comprensión entre diferentes grupos de personas. Esto incluye servicios
básicos como el acceso a la sanidad, la educación o la justicia. [-]
Palabras clave / Materias
Descripción
Treball Final de Màster Universitari en Traducció Medicosanitària. Codi: SBA031. Curs: 2022/2023
Tipo de documento
info:eu-repo/semantics/masterThesisDerechos de acceso
info:eu-repo/semantics/openAccess