Mostrar el registro sencillo del ítem
Traducción y análisis del capítulo 1 y parte del capítulo 5 de la obra Blood Tests Made Easy
dc.contributor.author | Agustina Bellino, María | |
dc.contributor.other | Pruneda González, Laura María | |
dc.contributor.other | Montalt Resurreccion, Vicente Francisco | |
dc.contributor.other | Universitat Jaume I. Departament de Traducció i Comunicació | |
dc.date.accessioned | 2023-07-31T11:48:04Z | |
dc.date.available | 2023-07-31T11:48:04Z | |
dc.date.issued | 2023-07 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10234/203817 | |
dc.description | Treball Final de Màster Universitari en Traducció Medicosanitària. Codi: SBA031. Curs: 2022/2023 | ca_CA |
dc.description.abstract | En el este Trabajo Final de Máster (TFM) se presenta la memoria y el análisis de las prácticas profesionales del Máster en Traducción Médico-Sanitaria de la Universidad Jaume I realizadas en junio del 2023. Las prácticas profesionales se llevaron a cabo en línea de forma asincrónica y con la coordinación y tutoría de profesores del máster, quienes demostraron un alto nivel de conocimientos y manejo de la temática y terminología, así como amplia experiencia en el campo de la traducción médica. El objetivo del presente TFM es analizar y exponer el desarrollo y evolución del encargo de traducción y, con ello, presentar los problemas y las dificultades de traducción. Asimismo, presentar las resoluciones aplicadas, comentar sobre la metodología elegida y compartir la reflexión personal de dichas prácticas. A continuación y como parte de la introducción, se presentan algunos aspectos generales a tener en cuenta en el análisis del texto origen (TO) para lograr un texto meta (TM) de calidad. Tendremos en cuenta la ubicación temática, los contenidos, el género textual del TO y el TM, la situación comunicativa y aspectos específicos del encargo de traducción. | ca_CA |
dc.format.extent | 58 p. | ca_CA |
dc.format.mimetype | application/pdf | ca_CA |
dc.language.iso | spa | ca_CA |
dc.publisher | Universitat Jaume I | ca_CA |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | ca_CA |
dc.subject | Màster Universitari en Traducció Medicosanitària | ca_CA |
dc.subject | Máster Universitario en Traducción Médico-Sanitaria | ca_CA |
dc.subject | Master's Degree in Medical and Healthcare Translation | ca_CA |
dc.title | Traducción y análisis del capítulo 1 y parte del capítulo 5 de la obra Blood Tests Made Easy | ca_CA |
dc.type | info:eu-repo/semantics/masterThesis | ca_CA |
dc.educationLevel | Estudios de Postgrado | ca_CA |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | ca_CA |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
-
TFM: Màster Universitari en Traducció Medicosanitària [347]
SBA031; SBA032